It had an absolutely devastating effect, I think, on all five of us kids. |
Это производило абсолютно опустошающий эффект, думаю, на всех пятерых детей. |
You're absolutely right, no misery tonight. |
Ты абсолютно права, никакой печали сегодня. |
Never mind. It's absolutely pure. |
Не имеет значения, вещь абсолютно чистая. |
I absolutely, totally and utterly adore you. |
Я, абсолютно, совершенно и безусловно вами восхищаюсь. |
No, it absolutely does not mean that. |
Нет, вы абсолютно не правы. |
I've studied Blake extremely closely over a number of years and I absolutely disagree with your appraisal of his genius. |
Я усердно изучал творчество Блэйка на протяжении нескольких лет и абсолютно не согласен с вашей оценкой его гениальных трудов. |
But you have to sit absolutely still. |
Но ты должна сидеть абсолютно спокойно. |
Your sacrifice, must be absolutely pure. |
Ваше пожертвование должно быть абсолютно чистым. |
We start wide with ellen absolutely still in the middle of the frame. |
Начинаем с общего плана, с Эллен, абсолютно застывшей посередине. |
I don't know how, but I'm absolutely certain your team cheated. |
Я не знаю как, но я абсолютно убежден, что вашу команду обманула всех. |
So anyone who's setting out on the path of enlightenment... will be absolutely impeccable in everything that they do. |
Так что любой, кто отправится по пути просветления, будет абсолютно безупречен во всем, что делает. |
The amount of time and effort that went into that is absolutely incredible. |
Количество времени и сил затраченных на это абсолютно невероятно. |
Most real astronomical objects are not absolutely spherically symmetric. |
Большинство астрономических объектов не являются абсолютно сферически-симметричными. |
Another absolutely necessary accessory when you go skiing are the sunglasses. |
Другие абсолютно необходимым аксессуаром при покататься на лыжах являются солнцезащитные очки. |
We are just so grateful and every single one of them was absolutely tremendous. |
Мы так благодарны, и каждый из них был абсолютно потрясающим. |
You can make a screenshot of any website absolutely for free, entering its URL in the line located below this text. |
Вы можете абсолютно бесплатно сделать скриншот любого сайта, просто вписав его URL в строку, которая находится ниже этого текста. |
The allegations of discrimination against foreigners in employment were absolutely unfounded. |
Утверждения о дискриминации против иностранцев при принятии на работу абсолютно не обоснованы. |
In this context the role of the Conference as a unique multilateral disarmament negotiating body is absolutely crucial. |
В этом контексте абсолютно кардинальное значение имеет роль Конференции как единого многостороннего органа разоруженческих переговоров. |
Gina, absolutely, positively overnight. |
Джина, абсолютно, положительно, мгновенно. |
The amount of time and effort that went into that is absolutely incredible. |
Количество времени и сил затраченных на это абсолютно невероятно. |
You have to be absolutely certain. |
Должно быть, ты абсолютно прав. |
I've been absolutely honest with you... about my feelings. |
Я был абсолютно честен с тобой... насчёт своих чувств. |
No. I absolutely... understand. |
Нет, я абсолютно всё понимаю. |
There is just so many different things on top of each other, ilooks absolutely insane. |
Там было так много разных вещей на верху они смотрелись абсолютно безумно. |
I is absolutely confident, that it has connection with the married woman. |
Я абсолютно уверен, что у него связь с замужней женщиной. |