She said, I was coming off of a TV show that I absolutely hated doing, Fame. |
Она объясняла свою позицию: «Я выступала в телевизионном шоу, которое я абсолютно ненавидела - Fame. |
I.e. it is the fastest route at the given time (not absolutely fastest route). |
То есть для заданного времени маршрут действительно является самым быстрым(не абсолютно быстрый). |
IAL-SYSTEM and IAL- SYSTEM ACP preparations may be used absolutely in any skin area needing "restoration". |
IAL-SYSTEM и IAL- SYSTEM AСP может использоваться абсолютно на любом участке кожи, нуждающемся в «реставрации». |
This album is not inferior, moreover, it is absolutely different. |
Этот альбом не прост не хуже, он - абсолютно другой. |
Accordingly, at the January meeting, I will be asking colleagues whether there is anything in the attached text that they absolutely cannot accept. |
В связи с этим на сессии в январе я намерен спросить коллег, содержатся ли в тексте какие-либо абсолютно неприемлемые для них элементы. |
We will displace more attention on the electric system: all areas related to the risk for life of man we must do absolutely safe. |
Мы еще больше внимания обратим на электросети: все зоны, связанные с риском для жизни человека, мы должны сделать абсолютно безопасными. |
It's absolutely obvious, what the total time of rising of 10 signs (from 12) belonging to 5 planets cannot be 360º. |
Абсолютно очевидно, что сумма времени восхождения 10-и знаков (из 12-и), принадлежащих 5-и планетам не может быть равна 360º. |
This is a Web service, absolutely free, so what is needed to access it, is a web browser. |
Это веб-сервис, абсолютно бесплатно, так что необходимо для доступа к нему, является веб-браузером. |
Personally, I hope will be reprinted, but apparently is not absolutely Fewture programs, at least for the moment. |
Лично я надеюсь, будет перепечатывать, но, видимо, не является абсолютно Fewture программами, по крайней мере на данный момент. |
The antecedents of the Knights Templar: these are people who were absolutely religious, yet they put on armor and they fought. |
Они были предшественниками тамплиеров: они были абсолютно религиозными, но в то же время надевали доспехи и сражались. |
is not absolutely the journal updated periodically. |
не является абсолютно журнале периодически обновляться. |
While it is possible to buy the phone alone, but it absolutely requires a 3G connection to operate. |
Хотя это можно купить телефон в одиночку, но это абсолютно необходимо 3G связи в эксплуатации. |
Instead, recording began with sound engineer Alex Silva at the low-rent, "absolutely tiny" Sound Space Studios in Cardiff. |
Вместо этого, работа началась с звукорежиссёром Алексом Силва, в «абсолютно крошечной» студии Sound Space Studios в Кардиффе с низкой арендной платой. |
She considered the FIS to display "absolutely all the classic ingredients of totalitarian populist movements." |
Она считала, что ИФС является отражением «абсолютно всех классических черт тоталитарных популистских движений». |
Also, absolutely all components of the spacecraft in Starfall Online can be destroyed - from shield generators and special modules to weapons and engines. |
Кроме того, абсолютно все компоненты космического корабля в Starfall Online могут быть уничтожены - от генераторов брони и специальных модулей, до вооружения и двигателей. |
This coating product combines the best from finish and oil, and is designed for those who want to have covered, but absolutely naturally looking floors. |
Этот продукт для покрытия объединяет в себе наилучшие качества лака и масла и предназначен для клиентов, которые хотят, чтобы их полы были защищены, но выглядели абсолютно натурально. |
This class also indicates that these products through evaporation emit a very small quantity of formaldehyde or absolutely do not emit. |
Этот класс также показывает, что продукты выделяют очень маленькое количество формальдегидов или абсолютно их не выделяют. |
This will be an absolutely non-political association, but the resources of these people - financial, personal, intellectual - will be invested into this team. |
Это будет абсолютно неполитическое объединение, но при этом ресурсы этих людей - финансовые, личностные, интеллектуальные будут вложены в эту команду. |
For buying the system you get six months of commercial support absolutely for free. |
При покупке нашей системы 6 месяцев коммерческой поддержки абсолютно бесплатно! |
Power tends to corrupt, and absolute power corrupts absolutely. |
Как известно, власть развращает, а абсолютная власть развращает абсолютно. |
Although mix networks provide security even if an adversary is able to view the entire path, mixing is not absolutely perfect. |
Хотя смешанные сети обеспечивают безопасность, даже если злоумышленник может просмотреть весь путь, смешивание не является абсолютно идеальным способом сохранения анонимности. |
The rule is absolutely valid in the classical mechanics of Newton and Einstein, but results from quantum mechanical experiments show a difference in the behavior of left-chiral versus right-chiral subatomic particles. |
Это правило абсолютно справедливо в классической механике Ньютона и Эйнштейна, но результаты квантовомеханических экспериментов показывают разницу в поведении левохиральных и правохиральных субатомных частиц. |
You're quite wrong - I'm absolutely right |
Ты однозначно ошибаешься -Я абсолютно прав |
No, absolutely, this is... it's the truth. |
Нет, абсолютно, это... это - правда. |
For decades, people were confident that the components of the atomic nucleus - the proton and neutron - were absolutely fundamental. |
На протяжении десятилетий люди были убеждены, что компоненты атомного ядра - протон и нейтрон были абсолютно фундаментальны. |