And you look absolutely lovely, my dear. |
И вы выглядите абсолютно замечательно, дорогая. |
We're not doing anything drastic unless I'm absolutely certain. |
Пока я не буду абсолютно уверен - никаких необратимых действий. |
Keep your vehicle perfectly still, I'll give you $20 for going absolutely nowhere. |
Постарайтесь, чтоб ваш автомобиль не двигался, получите двадцатку абсолютно ни за что. |
I'm absolutely positive Clyde didn't find the gold. |
Я абсолютно уверен, что Клайд не нашел золото. |
I find the prospect of ringing in the New Year with any of these people absolutely nauseating. |
Я нахожу перспективу отмечать Новый Год с кем-либо из этих людей абсолютно отвратительной. |
Yes, absolutely, but for me the most impressive thing- was that parking system. |
Абсолютно. Но для меня самым интересным было эта система помощи при парковке. |
But absolutely, I'd say. |
Но я бы сказал, абсолютно. |
Let go of me. I'm absolutely normal. |
Пустите меня, я абсолютно нормальная. |
Our bodies only hang on to the things we absolutely need. |
Наши тела лишь держатся за то, что нам абсолютно необходимо. |
Your Honor, this is absolutely relevant. |
Ваша честь, это абсолютно обоснованно. |
The system around it should be absolutely impregnable. |
Охранная система вокруг нее должна быть абсолютно неприступной. |
I'm afraid they're all absolutely and entirely... true. |
Боюсь, все они абсолютно и полностью... правдивы. |
No, no, you guys are absolutely right. |
Нет, вы, парни, абсолютно правы. |
Look, everything that my father is saying - the risks, the unlikelihood - he's absolutely right. |
Слушайте, всё, что говорит мой отец... риски, маловероятность... он абсолютно прав. |
Some of them are absolutely miserable. |
Некоторые из них выглядят абсолютно жалко. |
You said this time you were absolutely certain about it. |
Сказали, что в этот раз абсолютно в этом уверены. |
No, Karina, I absolutely... |
Нет, Карина, я абсолютно... |
Romney fired back calling the charges absolutely false and absolutely true. |
Ромни в ответ заявил, что обвинения абсолютно ложны, но абсолютно верны. |
Is the way you love absolutely everything and absolutely everyone. |
Это то, как ты любишь абсолютно все и абсолютно всех. |
I consider it absolutely my own business. |
Я рассматриваю это, как абсолютно мое собственное дело. |
Do not engage unless absolutely necessary. |
Не вступать в бой, если это абсолютно необходимо. |
You absolutely did your part getting him here. |
Ты сделала абсолютно все, что могла, чтоб помочь ему. |
Contractual arrangements are resorted to only when absolutely necessary and practical. |
Подрядчики привлекаются лишь в тех случаях, когда это абсолютно необходимо и целесообразно. |
The Special Rapporteur considers that States have the challenge of ensuring the full implementation of artistic freedoms and resort to limitations only when absolutely necessary. |
Специальный докладчик считает, что на государствах лежит задача по обеспечению полного осуществления свободы художественного творчества и применению ограничений только в тех случаях, когда это абсолютно необходимо. |
Okay, one thing that absolutely does not work here is wallowing in your own anxiety. |
Единственная вещь, которая абсолютно точно здесь не срабатывает, - это погрязнуть в своих страхах. |