| That's why I'm working! | Ради этого я и работаю. |
| Please, I'm working. | Пожалуйста, я же работаю. |
| I been working a lot. | Я очень много работаю. |
| That I've been working on? | Над которой я работаю. |
| I'm working with flashlights here. | Я здесь с фонариком работаю. |
| I'm actually working at a Buy More. | Вообще-то я работаю в КБ. |
| Still working on the lecture. | Я еще работаю над докладом. |
| I'm working on it. | Я работаю на этим. |
| It's a working title. | Над названием я еще работаю. |
| I'm working the Smythe case. | Я работаю над делом Смайт. |
| I'm just working on this talk | Я работаю над своей речью. |
| Not while I'm working. | Я не ем, когда работаю. |
| I'm working on a draft. | Я работаю над черновиком. |
| I'm working on a case. | Я работаю над делом. |
| Still working on it. | Пока работаю над ним. |
| Not now, I'm working. | Не сейчас, я работаю. |
| You mean working for you? | В смысле, работаю на вас? |
| I'm working, sir. | Я работаю, сэр. |
| Tourist visa? - No, I'm working. | нет, я работаю. |
| Well, I'm working on that. | Я работаю над этим. |
| I've been working towards that. | Я работаю в этом направлении. |
| I got legal working on it. | Я работаю с юристами. |
| I'm working on a new song. | Я работаю над новой песней. |
| Now I'm working with you. | Теперь я работаю с тобой. |
| I'm working on something. | Я внизу кое над чем работаю. |