| Well, I'm working as fast as I can. | Что ж, я работаю так быстро, как могу. |
| Listen, I've got to show you something I'm working on now. | Послушай, я должен показать тебе, над чем я сейчас работаю. |
| I need you to help me with this illusion I'm working on. | Мне нужно, чтобы ты мне помог с той иллюзией, над которой я работаю. |
| No, I'm not working with him. | Нет, я работаю не с ним. |
| I'm working with the best Sara Montiel impersonator. | Я работаю с лучшей подражательницей Сары Монтьель. |
| I have this big new design project I'm working on. | Я работаю над новым огромным дизайнерским проектом. |
| Ever since I got out, I've been working for Frank Nitti. | Я как откинулся, работаю на Фрэнка Нитти. |
| The details are classified but I'm working on the new Intersect project with Bryce. | Подробности засекречены, но я работаю над новым проектом Интерсект с Брайсом. |
| I was wondering if you've heard about this project that I'm working on. | Мне интересно, слышали ли вы о проекте, над которым я работаю. |
| I'm working day and night Sir, but... | Я работаю днем и ночью, сэр, но... |
| Actually, I'm working on a campaign. | Вообще-то, я работаю над кампанией. |
| Let me show you this arrangement I've been working on. | Давайте, покажу аранжировку, над которой я работаю. |
| I'm working out of the 1-9 now. | Я работаю на участке 1-9 сейчас. |
| I can't leave. I'm working. | Я не могу уйти, я работаю. |
| Luckily for you I'm not working for Doyle. | К счастью для тебя, я не работаю на Дойла. |
| And I'm working on my dissertation at the University of Somewhere. | И я работаю над свой дессертацией в университете кого-то там... |
| Sorry, I'm just working out the kinks. | Прости, я тут работаю над кое-какими усовершенствованиями. |
| Since I'm working to recreate your meteoric ascent, I need to ask. | Так как я работаю над тем, чтобы повторить твое звездное восхождение, я должен спросить. |
| That's one of a number of theories I'm working on. | Это одна из теорий, над которыми я работаю. |
| But I'm working my way back up, so... | Но я уже работаю над своим возвращением, так что... |
| Made my bones in men's apparel, and now I'm working with these local boutiques... | Сделал себе имя в мужской моде, а теперь я работаю с местными бутиками... |
| And I'm still working on this license plate. | И я все еще работаю над номерным знаком. |
| And I've been working here since 2007. | Я работаю тут с 2007 года. |
| As of now, I'm not working with the Albuquerque Sun-Bulletin. | С этого момента я больше не работаю на Альбукеркский Сан-Бюллетень. |
| I'm working on it with my therapist. | Я работаю над этим со своим терапевтом. |