Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работаю

Примеры в контексте "Working - Работаю"

Примеры: Working - Работаю
I am working with Mr. Andrews, and yes, we are developing feelings for each other. Я работаю с мистером Эндрюсом, и да, наши чувства друг к другу изменяются.
I'm working as an investigator for Janstar, so what. Я работаю как частный детектив на Джанстар, и что.
So that's what I'm working on now. Это то, над чем я работаю в данный момент.
It looks like I'm going to be working late tonight. Кажется, я сегодня работаю допоздна.
I'm still working on Jeanne, but she'll fold. Я еще работаю над Джиной, но она поддастся.
I'm working with you as a favor. Я делаю одолжение, что работаю с тобой.
I'm working out of the clinton offices for a few weeks. Я несколько недель работаю вне офиса.
Same as you - I'm working the case. То же, что и ты... Работаю над делом.
Just until Shifra sees that I'm not working. Пусть только Шифра увидит, что я не работаю, и всё, я вернусь на работу.
A little project Hook and I were working on. Небольшой проект, над которым я работаю вместе с Крюком.
I'm an investigator working for O.J. Simpson. Я детектив и работаю на О. Джея Симпсона.
I've been working for them like all summer. Я всё лето у них работаю.
And I like it when I'm working. А я люблю, когда работаю.
I hold two PhDs, and I'm working on a third. Я защитил две докторские и работаю над третьей.
No, I'm working with you. Нет, я с вами работаю.
But I am working on an inhibitor, a chemical that'll isolate the genetic mutation that causes these abnormalities. Но я работаю над ингибитором. Препаратом, который изолирует генетическую мутацию, которая вызывает эти отклонения.
I like to rock it old school when I'm working. Мне нравится слушать рок, когда я работаю.
Already working on it, man. Я уже работаю над этим, старик.
I'm working on some new leads for you. Я работаю над кое-какой информацией для вас.
Daniel, I am working as both editor-in-chief and creative director. Дэниэл, я работаю как редактор и как креативный директор.
I just don't want people to know that I'm working with my cousin. Главное - чтобы люди не знали, что я работаю с кузеном.
I was raised by my grandmother, so I've been working with the elderly my whole life. Меня воспитывала бабушка, поэтому я всю жизнь работаю со стариками.
You can't come here when I'm working. Тебе нельзя тут появляться, когда я работаю.
I'm working on this Brooklyn Housing thing, and there's a deadline. Я просто работаю над этим делом по Бруклинскому Жилью, и там поджимают сроки.
15 years working in this bar and now look at it. 15 лет работаю в этом баре и теперь смотрю на него.