Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работаю

Примеры в контексте "Working - Работаю"

Примеры: Working - Работаю
I am working and juggling and I'm trying hard to keep our lives and all I seem to get from you is tight-lipped martyrdom! Я работаю и кручусь и я очень стараюсь поддержать наши жизни и все, что я кажется получаю от Вас это молчаливое мученичество!
There's a boy out there who's terrified counting on us to find him, - and you think I'm working too fast? Где-то там есть перепуганный мальчик, он рассчитывает, что мы его найдем и вы думаете, что я работаю слишком быстро?
Brian announced his debut album in an interview with XXL, saying "I'm working on a debut project and there are some serious songs and some comedic stuff, but the serious songs are my focus." Брайан объявил о своем дебютном альбоме в интервью для журнала XXL, сказав: «Я работаю над дебютным альбомом, и есть серьезные песни и некоторые комедийные, но серьезным песням я уделяю больше своего внимания».
Six months ago, her status said she was "married," but 14 days ago, she changed it to "working on it." Полгода назад у нее был статус "замужем", но 14 дней назад она сменила его на "работаю над этим".
I don't have super powers but I'm working on it... for instance watch me move this pen... it worked at home I don't know why... maybe my table is slanted... anyway in my spare time У меня нет суперсилы хотя я работаю над этим... например смотри как я сдвину ручку... Дома это работало, не знаю почему... может у меня стол неровный... короче, в свободное время
That split you two up... the fact that Avery and I are working together, the fact that you have to see me all the time? То, что вы разошлись. то, что я работаю вместе с Эйвери, то, что ты постоянно меня видишь?
Working the event, like you. Работаю на вечеринке, так же как и вы.
Working now, chef, in the pan. Работаю, шеф, в сковороде.
Working at a fashion magazine, day and night. Работаю в модном журнале днем и ночью.
Working on the new novel. It's set in Italy. Работаю над романом, место действия Италия.
Working, Tim - trying to power through these ROI's. Работаю, Тим. Продираюсь через эти дела.
Working on the new Erasure album in the US of A. Работаю над новым альбомом Erasure в США.
Working seven days a week, letting Frank screw me over with child support. Работаю семь дней в неделю, позволила Фрэнку прокатить меня с алиментами...
Working in the city, living in the country. Работаю в городе, живу в деревне.
Working the same, old boring job at the CIA. Работаю на той же старой неинтересной работе, в ЦРУ.
Before I Got Annoyed That You Were Out Playing While I'm Working... До того, как я начну раздражаться, что ты играешь, пока я работаю...
Working on getting my goalie and forward set up. Работаю над тем, чтоб пристроить моего вратаря и нападающего.
Working. - What are you doing? - Research. Работаю. - А ты чем занят? - Исследованиями.
Working on it. Actually, I wanted to talk to you about him. Работаю над этим. вообще-то, Я хотел бы поговорить об этом.
Working the lot today, so the guys... (grunts) let me sit this one out. Я сегодня много работаю, поэтому ребята... (хмыкает) разрешили мне пропустить эту.
Working at this club over on Ash. Работаю в одном клубе в Эше.
Working with her at the auto dealership. Работаю с ней в агентстве по продаже автомобилей.
Working on that, Mr. Reese. Работаю над этим, мистер Риз.
Working here, at a nearby hospital. Работаю здесь, в больнице недалеко.
Working on it like I told you. Работаю над этим, как я и сказал.