| I'm working on the man working on your tub. | Я работаю над мужчиной, который работает над ванной. |
| I'm working for Dalby, you're working for... | Я работаю на Долби, а ты работаешь... |
| I may not be working my dream job, but at least I'm working. | Может у меня и нет работы мечта, но я хотя бы работаю. |
| You got me working for you, you got Shine working for you. | На тебя работаю я, на тебя работает Шайн. |
| I'm working on a new song and a video, and he's working with this huge promoter for a comeback performance. | Я работаю над новой песней и видео, а он с этим крутым промоутером над своим возвращением на сцену. |
| Voice recognition, data encryption, something I'm working on for NASA. | Распознаватели голоса, шифровальщики данных работаю кое над чем для НАСА. |
| It feels like I'm working with a fellow. | У меня такое ощущение, что я работаю с равным мне. |
| I'm working at a welfare centre. | Я работаю в центре социальной поддержки. |
| Cal, I'm working on something. | Кэл, я кое над чем работаю. |
| That's what I'm doing - working. | Именно это я и делаю - работаю. |
| I know better than to forget my vest when I'm working with Mr. Happy. | Я знаю, что лучше не забыВАть свой жилет когда я работаю с мистером Удача. |
| I'm working on it right now. | Я как раз сейчас над ней работаю. |
| Well, I'm not working the street. | Ну, я не работаю на улице. |
| I'm still working on the rest. | Я все еще работаю над остальными. |
| Yes, I'm working in his club. | Да, я работаю в его клубе. |
| The new C.I. I'm working on. | Новый информатор, с которым я работаю. |
| I am working for the week. | А я работаю ради каждого дня. |
| I'm not to be disturbed while I'm working. | Не нужно отвлекать меня, пока я работаю. |
| I am working for diana trout, head of marketing. | Я работаю на Дайану Траут, главу маркетинга. |
| I'm working with the D.A.'s office to get all the personnel files released by the bus company. | Я сейчас работаю с прокуратурой чтобы добиться получения личных файлов на сотрудников автобусной компании. |
| I'm an American diplomat, working for the U.S. embassy. | Я американский дипломат, работаю в посольстве США. |
| And that's just a little something I'm working on. | Это то, над чем я сейчас работаю. |
| Sometimes I forget I'm not just working with other women. | Вечно забываю, что я не с женщинами работаю. |
| I'm not working for anyone. | Я ни на кого не работаю. |
| I'm still working out how to be around women. | Я всё ещё... работаю над тем, как быть в окружении женщин. |