Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работаю

Примеры в контексте "Working - Работаю"

Примеры: Working - Работаю
I'm working on a dig, right here in this neighborhood, actually. Работаю на раскопках, прямо в этом районе, вообще-то.
I've been working there for 15 years and they still treat me like a secretary. Я работаю там 15 лет и они до сих пор обращаются со мной как с секретаршей.
I'm working on a new heuristic algorithm. Я работаю над новым эвристическим алгоритмом.
I'm working an undercover case, I need to put some pressure on a suspect. Я работаю под прикрытием над одним делом, и нужно оказать небольшое давление на подозреваемого.
I've been working on this for a few months, but I'm still shorthanded. Я работаю над этим уже несколько месяцев, но мне нужны ещё люди.
The only reaction I got was from my colleagues wondering if I'm working for the National Inquirer. Единственную реакцию я получила от своих коллег, интересующихся, работаю ли я на журнал "Национальный дознаватель".
I've been working this Chinatown detail for 11 years. Я работаю в Чайнатауне уже 11 лет.
I'm working for the Red Cross. Я работаю в "Красном Кресте".
I'm working every night, unless you're making an offer. Я работаю тут каждую ночь, если, конечно, вы не сделаете мне предложение.
I'm working this job - dude. Я работаю над этим делом, чувак.
I know cuchura, that's why I'm working so hard now. Я знаю, милая, поэтому я сейчас так много работаю.
I told you I'm working here. Я говорил, я тут работаю.
I am working on a case. Я работаю тут над одним делом.
Just working with a deaf person, learned to sign. Просто работаю вместе с глухим человеком и научился языку жестов.
Volkoff had started to suspect that I was working with the CIA. Волков начал подозревать, что я работаю на ЦРУ.
Let's just say I'm working on it. Скажем так, я работаю над этим.
Now I can see what I'm working with. Теперь я вижу с кем работаю.
Living in an R.V., working in a kitchen. Живу в фургоне на колесах, работаю на кухне.
You do realize I'm working? Ты же понимаешь, что я работаю?
I just started working here three weeks ago. Я работаю здесь только три недели.
I've been working here since I was 10. Я работаю здесь с 16 лет.
I just told Jen about this photograph that popped up in this case that I'm working on. Я только что рассказала Джен о фотографии, которая всплыла в деле, над которым я сейчас работаю.
I'm working on the rest. Я работаю над получением остальных денег.
Binky, not now, I'm working. Бинки, не сейчас, я работаю.
But now I'm working at Carrefour. Но сейчас я работаю в "Перекрёстке".