| Now, I have been working on Dayana Mampasi, but she's a bit of a slow burn. | Сейчас я работаю с Дайаной Мампаси, но она немного медленно работает. |
| I detest new objects, that's why I'm working here. | Я ненавижу новые вещи, поэтому я и работаю здесь. |
| I'm working at the sorority, run the bar for a party; you should come. | Я работаю в сестринстве, отвечаю за бар на вечеринке; тебе стоит прийти. |
| Cheese, take it easy, I'm working on it. | Чиззи, успокойся, я работаю над этим. |
| I'm in the tower now, working the lanes. | Я в башне теперь, работаю с путями. |
| I'm working on something here. | Я как бы работаю над кое-чем. |
| And even though I'm working as an accountant right now I'd really like to eventually work exclusively on my papier-mâché hats. | Хотя в данный момент я работаю бухгалтером я очень хочу заниматься исключительно моими шляпками из папье-маше. |
| I'm working eight days a week. | Я работаю по восемь дней в неделю. |
| He resents that I'm a working woman. | Ему не нравится, что я работаю. |
| A thing I've been working on. | Это то, над чем я работаю. |
| Listen. I'm working on a film. | Слушай, я работаю над фильмом... |
| Unlike me... working a menial job, no next of kin. | Не как я... работаю на чёрной работе, без родных. |
| I'm working on your statements, in case the worst happens. | Работаю над вашими заявлениями на худший случай. |
| I want 'em to know I'm working. | Я хочу, чтобы они знали, что здесь я работаю. |
| You know those robberies I've been working? | Ты же слышал, я работаю над серией ограблений. |
| I'm working on it, Ernie. | Эрни, я над этим работаю. |
| Needless to say, I've been working for the Armory ever since. | Не надо говорить, что я работаю на Оружейную с тех пор. |
| I'm working at the Fairy Tail now. | Я теперь работаю в "Сказке". |
| I'm already working on a new deal right now. | Я уже работаю над новой сделкой. |
| Meanwhile, I'm working on our plan to get her out of Empire. | А я работаю над тем, чтобы вышвырнуть её из Империи. |
| I'm not working for you any more. | Я на вас больше не работаю. |
| And I'm working with these men. | И я работаю с этими людьми. |
| I've got a fixer who's been working with me since Afghanistan. | У меня есть посредник, с которым я работаю еще с Афганистана. |
| Just working hard, keeping busy. | Просто работаю всё время, постоянно занята. |
| I'm still working on the lyrics, so... | Я все еще работаю над словами, поэтому... |