Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работаю

Примеры в контексте "Working - Работаю"

Примеры: Working - Работаю
Now, I have been working on Dayana Mampasi, but she's a bit of a slow burn. Сейчас я работаю с Дайаной Мампаси, но она немного медленно работает.
I detest new objects, that's why I'm working here. Я ненавижу новые вещи, поэтому я и работаю здесь.
I'm working at the sorority, run the bar for a party; you should come. Я работаю в сестринстве, отвечаю за бар на вечеринке; тебе стоит прийти.
Cheese, take it easy, I'm working on it. Чиззи, успокойся, я работаю над этим.
I'm in the tower now, working the lanes. Я в башне теперь, работаю с путями.
I'm working on something here. Я как бы работаю над кое-чем.
And even though I'm working as an accountant right now I'd really like to eventually work exclusively on my papier-mâché hats. Хотя в данный момент я работаю бухгалтером я очень хочу заниматься исключительно моими шляпками из папье-маше.
I'm working eight days a week. Я работаю по восемь дней в неделю.
He resents that I'm a working woman. Ему не нравится, что я работаю.
A thing I've been working on. Это то, над чем я работаю.
Listen. I'm working on a film. Слушай, я работаю над фильмом...
Unlike me... working a menial job, no next of kin. Не как я... работаю на чёрной работе, без родных.
I'm working on your statements, in case the worst happens. Работаю над вашими заявлениями на худший случай.
I want 'em to know I'm working. Я хочу, чтобы они знали, что здесь я работаю.
You know those robberies I've been working? Ты же слышал, я работаю над серией ограблений.
I'm working on it, Ernie. Эрни, я над этим работаю.
Needless to say, I've been working for the Armory ever since. Не надо говорить, что я работаю на Оружейную с тех пор.
I'm working at the Fairy Tail now. Я теперь работаю в "Сказке".
I'm already working on a new deal right now. Я уже работаю над новой сделкой.
Meanwhile, I'm working on our plan to get her out of Empire. А я работаю над тем, чтобы вышвырнуть её из Империи.
I'm not working for you any more. Я на вас больше не работаю.
And I'm working with these men. И я работаю с этими людьми.
I've got a fixer who's been working with me since Afghanistan. У меня есть посредник, с которым я работаю еще с Афганистана.
Just working hard, keeping busy. Просто работаю всё время, постоянно занята.
I'm still working on the lyrics, so... Я все еще работаю над словами, поэтому...