I'm working as a barmaid now. |
На данный момент я работаю в баре. |
I'm working privately for Mrs Siprien. |
Я работаю частным образом для мадам Сиприен. |
It's the chairman I'm working for, so nothing serious will happen. |
Поскольку я работаю на твоего отца, ничего серьёзного не случится. |
Thanks, Pop, but I'm working. |
Спасибо, пап, но я работаю. |
Radioactive elements are tricky, but I'm working on it. |
Радиоактивные элементы - это не просто, но я работаю над этим. |
I'm working on that, believe me. |
Я работаю над этим, поверьте. |
The other day, by accident, I discovered something and I'm working on it now. |
Недавно я чисто случайно сделал одно изобретение и теперь над ним работаю. |
I'm working on something aimed at Angel Investigations. |
Я работаю над маленькой проблемой для Расследований Ангела. |
I'm working on a... Actually, a new show for Julia Louis-Dreyfus. |
Я работаю над... новым сериалом для Джулии Луис-Дрейфус. |
Well, no, I'm not working, actually. |
Нет, на самом деле я не работаю. |
I'm working over at the sheriff's station now. |
Я теперь работаю в офисе шерифа. |
Callie, I've been working in the system for over 30 years. |
Кэлли, я работаю в системе более 30-и лет. |
I've been happily working' in the farm ever since. |
С тех пор я с удовольствием работаю на ферме. |
I'm now working in the building next to yours. |
Сейчас я работаю в соседнем здании. |
Yes, well, I'm working on my new novel, but it's going very slowly. |
Да, я работаю над новым романом, но продвигается он очень медленно. |
And I'm working on getting down a new routine. |
И я работаю над новым распорядком дня. |
I've been working with your son, Eli. |
Я работаю с вашим сыном Илаем. |
Right now... she thinks I'm working against you. |
Сейчас... она считает, что я работаю против тебя. |
I told you not to be down here when I'm working. |
Я кому говорил, не крутись внизу, когда я работаю. |
I'm actually working the Nightingale now. |
М: Сейчас я работаю над делом Соловья. |
Because I'm working myself to death. |
Потому что я работаю как проклятый. |
I'm actually still working on my first one. |
Я, вообще-то все еще работаю над первым. |
And I'm not working for you anymore. |
И я больше не работаю на тебя. |
Because maybe the man that I've been working with for the last two years killed my father. |
Возможно, что человек с которым я работаю последние два года, убил моего отца. |
No, actually, I'm working on my own thing. |
Нет, вообще-то я работаю над своей песней. |