Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работаю

Примеры в контексте "Working - Работаю"

Примеры: Working - Работаю
Well, I'm still working on it. Я все еще над этим работаю.
He knows I'm working for you. Он знает, что я работаю на тебя.
I won't be here, I'm working. Меня здесь вообще нет, я работаю.
I have been working in good faith on these issues. Я добросовестно работаю над этими проблемами.
I am working in the Star Tech and producing many works. Я работаю в технике звезды и произвожу много работ.
I'm working now for the Global Hydrocarbons office in Almaty. Работаю для офиса фирмы Global Hydrocarbons в Алматы.
In company I'm working for, architects don't model 3d models for designing. Архитекторы в мастерской, где я работаю, пока еще не освоили программы трехмерного моделирования.
I'm working for my father now, Kay. Сейчас я работаю на своего отца.
It doesn't matter what I'm working on. Неважно, над чем я работаю.
More than 7 years I working in branch of information security and development of software for content filtering. Я работаю в области информационной безопасности и разработки продуктов контентной фильтрации больше 7 лет.
Been working an interstate weapons case. Я работаю в деле о межгосударственном оружии.
This is what I do 55 when I'm not working. Этим я занимаюсь, когда не работаю.
I'm working the Pine Street Bombings. Работаю по делу о взрывах на Пайн стрит.
I am working with my Emergency Relief Coordinator to address these issues and to come up with concrete recommendations for strengthened action. Я совместно с моим Координатором чрезвычайной помощи работаю над решением этих вопросов и вынесением конкретных рекомендаций по укреплению мер.
There's a bill I'm working on. Есть законопроект над которым я работаю.
Now, I'm working at a golf course. Сейчас я работаю на поле для гольфа.
That has changed over the four years I've been working on the project . И это за каких-то четыре года, которые я работаю над проектом».
She thinks I'm working for you. Она думает, что я работаю на вас.
Sometimes I'm happier working and not having to deal with my family. Иногда я чувствую себя счастливее, когда работаю, а не занимаюсь семейными делами.
FBI. I'm working with department of corrections, investigating allegations of prison inmate abuse. Я работаю с Департаментом исполнения наказаний, расследую надругательства над заключенными.
I'm currently working at the school as a teacher. Я сейчас работаю в школе учителем.
I'm just working on next scene. Я просто работаю над следующей сценой.
Are you busy tomorrow? yes, sir. working with you. Ты завтра занят? - Да, работаю с Вами.
I'm working with 10-year-old depositions. Я работаю с показаниями 10-летней давности.
I'm glad to be working with you. В общем, я рад, что работаю с тобой.