| Well, I'm still working on it. | Я все еще над этим работаю. |
| He knows I'm working for you. | Он знает, что я работаю на тебя. |
| I won't be here, I'm working. | Меня здесь вообще нет, я работаю. |
| I have been working in good faith on these issues. | Я добросовестно работаю над этими проблемами. |
| I am working in the Star Tech and producing many works. | Я работаю в технике звезды и произвожу много работ. |
| I'm working now for the Global Hydrocarbons office in Almaty. | Работаю для офиса фирмы Global Hydrocarbons в Алматы. |
| In company I'm working for, architects don't model 3d models for designing. | Архитекторы в мастерской, где я работаю, пока еще не освоили программы трехмерного моделирования. |
| I'm working for my father now, Kay. | Сейчас я работаю на своего отца. |
| It doesn't matter what I'm working on. | Неважно, над чем я работаю. |
| More than 7 years I working in branch of information security and development of software for content filtering. | Я работаю в области информационной безопасности и разработки продуктов контентной фильтрации больше 7 лет. |
| Been working an interstate weapons case. | Я работаю в деле о межгосударственном оружии. |
| This is what I do 55 when I'm not working. | Этим я занимаюсь, когда не работаю. |
| I'm working the Pine Street Bombings. | Работаю по делу о взрывах на Пайн стрит. |
| I am working with my Emergency Relief Coordinator to address these issues and to come up with concrete recommendations for strengthened action. | Я совместно с моим Координатором чрезвычайной помощи работаю над решением этих вопросов и вынесением конкретных рекомендаций по укреплению мер. |
| There's a bill I'm working on. | Есть законопроект над которым я работаю. |
| Now, I'm working at a golf course. | Сейчас я работаю на поле для гольфа. |
| That has changed over the four years I've been working on the project . | И это за каких-то четыре года, которые я работаю над проектом». |
| She thinks I'm working for you. | Она думает, что я работаю на вас. |
| Sometimes I'm happier working and not having to deal with my family. | Иногда я чувствую себя счастливее, когда работаю, а не занимаюсь семейными делами. |
| FBI. I'm working with department of corrections, investigating allegations of prison inmate abuse. | Я работаю с Департаментом исполнения наказаний, расследую надругательства над заключенными. |
| I'm currently working at the school as a teacher. | Я сейчас работаю в школе учителем. |
| I'm just working on next scene. | Я просто работаю над следующей сценой. |
| Are you busy tomorrow? yes, sir. working with you. | Ты завтра занят? - Да, работаю с Вами. |
| I'm working with 10-year-old depositions. | Я работаю с показаниями 10-летней давности. |
| I'm glad to be working with you. | В общем, я рад, что работаю с тобой. |