| I'm just working for the contractor. | Я просто работаю на подрядчика. |
| I'm working here! | Я под пани работаю! |
| I have been working here! | Я здесь именно работаю! |
| Am I not working here? | А я не работаю? |
| I'm still working. | Я все еще работаю. |
| I've been working in radio. | Теперь я работаю на радио. |
| You know, I'm working with Cristina. | А я работаю с Кристиной. |
| I'm still working. | Я всё ещё работаю. |
| I'm... working on it. | Неа... Работаю над ней. |
| I'm working at this temper management issue. | Я работаю над управлением гневом. |
| I'm working for you. | Это я работаю не тебя. |
| I'm working on it, whatever. | И я работаю над ней. |
| Am I working off points here? | Я тут работаю задаром? |
| I'm working for his brother. | Я работаю с его братом. |
| I've been working here for a long time. | Я давно здесь работаю. |
| I am not working right now! | Я сейчас не работаю! |
| I'm still working on it. | Я над ним еще работаю. |
| I'm working overtime. | Я работаю в дополнительную смену. |
| I'm working, Mom. | Я работаю, мама. |
| I'm working here. | Эй, я работаю. |
| In fact I'm working at a Buy More, | Вообще-то я работаю в КБ, |
| Lately, I've been working on a novel. | После я работаю над романом. |
| I'm working, Thatch. | Я работаю, Тэтч. |
| I've been working on... | Проект, над которым я работаю. |
| I've been working here a few years. | Я работаю здесь несколько лет. |