Maybe I'm just not working up to my full potential. |
Просто я не работаю в полную силу. |
I'm working a lot this week. |
На этой неделе я много работаю. |
I told you, I was working from home. |
Я же говорил, что работаю на дому. |
It's just that I'm working. |
В том-то и дело, что я работаю. |
I'm not working for Wes anymore. |
Я больше не работаю на Уэса. |
I am kept virtually a prisoner here... working morning till night. |
Я здесь как в тюрьме... работаю с утра до ночи. |
I'm working for a man whose daughter's gone missing. |
Я работаю на человека, у которого пропала дочь. |
They have childcare when I'm working. |
У них есть садик пока я работаю. |
Well, I'm working on the set list for Belgium, hon. |
Ну, я работаю над сет листом для Бельгии, малышка. |
I'm still working on it, but I did notice something interesting on the headlight. |
До сих пор работаю, но я заметил кое-что интересное на фаре. |
I've been working heavy machinery for 15 years. |
Я 15 лет работаю в тяжёлой промышленности. |
I've been working on a new movie and it's really great. |
Я работаю над новым фильмом, он просто отличный. |
Like I said, I'm not working with anyone. |
Я уже говорил, ни с кем я не работаю. |
Which is why I'm working 80-plus a week. |
Именно поэтому я работаю больше 80 часов в неделю. |
You wanted to find out who I'm working with. |
Ты хотел знать, с кем я работаю. |
I am working on it, and I will figure it out. |
Я работаю над этим, и я выясню. |
Well, I'm certainly working on it. |
Да, я работаю над этим. |
More than a year working on that. |
Уже больше года работаю над картиной. |
Julia Roberts, Neve Campbell, I'm working on Juliette Lewis. |
Джулия Робертс, Нив Кэмпбелл, работаю над Джульет Льюис. |
Look, I'm working on a case. |
Слушай, я работаю над делом. |
I want nobody here when I'm working! |
Когда я работаю, никого не должно быть в зале. |
I'm working on catchphrases to punctuate meaningful discoveries. |
Я работаю над коронной фразой, подчёркивать значимые открытия. |
I'm still working on Lana's birthday gift. |
Я все ещё работаю над подаром для Ланы. |
Still a mystery, but I'm working on it. |
Это пока тайна, но я над ней работаю. |
I need to take everything with me, especially the masters of the album I've been working on. |
Мне нужно забрать с собой всё, особенно мастер-копии альбома, над которым я работаю. |