| Can't you see I'm working? | Не видишь: я работаю? |
| At this moment, I'm working on it. | Я сейчас работаю над этим. |
| I am working, April. | Я и работаю, Эйприл. |
| Well, I'm always working. | Ну, я постоянно работаю. |
| I'm working for you. | Я работаю на тебя. |
| Though I'm working on that. | Однако я над этим работаю. |
| I can really feel this working. | Я реально чуствую, что работаю |
| Because I'm working for Abbott. | Я работаю на Эббота. |
| I'm working a double tonight. | Я работаю в две смены сегодня |
| I'm just working with the archeologists now. | У архёологов работаю просто так. |
| I'm working at a collection agency. | Работаю в коллекторном агенстве. |
| Not working yet, Terrance. | Я ещё не работаю, Терренс. |
| I've been working out. | Я работаю над своим телом. |
| I'm working it. | Я над ним работаю. |
| It's an ongoing investigation I've been working. | Я работаю над одним делом. |
| I'm working on my self-esteem. | Я работаю над своей самооценкой. |
| I'm working the party! | Я работаю на вечеринке! |
| I've been working down south. | Я сейчас работаю на юге. |
| I'm half working this thing for state. | Теперь я работаю на штат. |
| I've working on new strategy. | Я работаю над новой стратегией. |
| Mom, I'm working. | Мам, я работаю. |
| I'm working here... | Я ведь уже работаю здесь... |
| I'm working on something. | Я тут работаю над одной вещью. |
| I've been working double shifts. | Работаю вторую смену подряд. |
| I'm still working on it. | Я еще над ней работаю. |