Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работаю

Примеры в контексте "Working - Работаю"

Примеры: Working - Работаю
I've been working on a project for the last six years adapting children's poetry to music. Шесть последних лет я работаю над проектом по переложению детской поэзии на музыку.
Someone new I'm working with. Кое-кто новый, с кем я работаю.
Been working here 30 years, first 20 as a groundskeeper. Работаю здесь уже 30 лет, первые 20 лет смотрителем.
I've been working for two months with no pay. Я уже два месяца, кстати, работаю без зарплаты.
It's always facing the wrong way and I'm kind of working on a poem. Она все время направлена в другую сторону и я, вроде как, работаю над стихотворением.
I don't eat when I'm working. Я не ем, когда я работаю.
Even after working all day, I don't feel tired. Я работаю весь день, и при этом я не чувствую усталости.
I'm Guy Playfair, I'm working with Morris. Я парень Плейфера, я работаю с Моррис.
The case I'm working on... Дело, над которым я работаю...
I'm-I'm working on another little "situ-ash" right now. Я-Я работаю над другой небольшой ситуацией.
I didn't know who I was working for. Я не знала, на кого работаю.
I'm working at 6 tomorrow morning. Завтра я работаю с 6 утра.
I told him I was only working as an escort to pay my way through law school. Я рассказала ему, что работаю в эскорте только чтобы оплатить обучение на юридических курсах.
I'm working on it, darling. Я работаю над этим, дорогая.
I had a couple ideas I was already working on. У меня есть пара идей, над которым я уже работаю.
I'm working on a government thing and we've got some research to do in Yorkshire. Я работаю по делам правительства Надо провести исследование в Йоркшире.
It turns out I'm working this evening. Оказывается, сегодня вечером я работаю.
Sure, except I'm not working yet. Конечно, только я сейчас не работаю.
I'm still working on the options for the travertine. Я все еще работаю над опциями травертина.
I'm working harder than I ever have in my life. Я работаю тяжелее, чем когда-либо в своей жизни.
To show some appreciation for me working on my day off. Выразить благодарность за то, что я работаю в выходной.
I'm making straight A's, I'm working hard. Я получаю одни пятёрки, усердно работаю.
I've been working here for 40 years. Я работаю здесь уже 40 лет.
I'm actually working on my doctorate. На самом деле я работаю над докторской диссертацией.
Tonight's no good either because I'm working. Нет, сегодня тоже плохая идея, потому что я работаю.