| Come on, one week? | Пожалуйста, одна неделя? |
| We only have a week before the demolition. | До сноса дома осталась неделя. |
| It could be a week. | Это может быть неделя. |
| Well, it is a week until you're getting married. | До твоей свадьбы осталась неделя. |
| It's been a really, really messed up week | Это была просто ужасная неделя |
| We have one week till our first game. | До первой игры осталась неделя. |
| It's been a really hard week. | Была очень трудная неделя. |
| You got one week more. | У вас есть еще неделя. |
| A week, if we're lucky. | Неделя, если нам повезёт. |
| The week after break up, is the worst. | Неделя после расставания - худшая. |
| This is your week to fight back. | Это твоя неделя, сражайся. |
| One week suspension, starting now. | Неделя отстранения, отсчет пошел. |
| And a week later - boom. | И неделя спусти... Бэмс! |
| Overall, a big week. | В целом, насыщенная неделя. |
| How's your first week going? | Как проходит твоя первая неделя? |
| It's been a long week. | У меня была тяжелая неделя. |
| One more week to the operation. | Осталась неделя до операции. |
| No, I've only had it a week. | Нет, всего неделя. |
| I need you to give me one more week. | Мне нужна еще неделя. |
| Must've been a good week. | Должно быть, хорошая неделя. |
| A week can be a long time. | А неделя - это много. |
| You know, we've got the whole week, so... | У нас впереди целая неделя. |
| It's not the end of the week yet. | Неделя же еще не закончилась. |
| My week's really shaping up. | Моя неделя отлично складывается... |
| What am I supposed to do with a week? | Чем мне неделя поможет? |