| The seminar week provides an interdisciplinary conversation and offers the possibility of intensive discussions among experts. | Неделя семинаров обеспечивает междисциплинарный диалог и даёт возможность для интенсивного общения среди экспертов. |
| It was the final closing week of the club. | Это была заключительная неделя закрытия клуба. |
| One week of closed beta testing in America started from March 17, 2008 by publisher YNK Interactive. | Первая неделя закрытого бета-тестирования в США началась с 17 марта 2008 года издателем YNK Interactive. |
| The first week of the tour was cancelled, and Suede flew back to London from New York. | Первая неделя тура была отменена, и Suede из Нью-Йорка полетели обратно в Лондон. |
| Police don't consider it a missing person till they've been gone a week. | Полиция не считают пропавшим без вести До они были ушла неделя. |
| Slightly more than a week of fighting led to the unexpected defeat of the Anhui clique and the permanent breakup of the Beiyang Army. | Чуть более чем неделя боёв привела к неожиданному поражению Аньхойской клики и полному распаду Бэйянской армии. |
| Okay, fission week kicks off on Monday With a reception by the international proton council. | Итак, неделя начинаеться с понедельника с встречи с международным протоновым советом. |
| One more week until school starts. | До занятий в школе еще неделя. |
| Rico, I think we got a great week coming. | Рико, я думаю, что у нас замечательная неделя впереди. |
| But come on, you only have a week to learn this before my birthday party. | Перестань, только у тебя есть неделя, чтобы выучить это до моего дня рождения. |
| I know this past week must have been tough on you. | Знаю, эта неделя была для тебя нелёгкой. |
| But the function is still a week away. | Но до приема ещё целая неделя. |
| Venus is only a week away, people. | Народ, до Венеры всего неделя. |
| It's not a week in Oahu. | Это же не неделя на Гавайях. |
| What a first week of spring. | Во какая выдалась первая неделя весны. |
| It'd take a week getting there. | У тебя уйдет неделя, чтобы добраться туда. |
| You don't have a week, Charlie. | Чарли, у тебя не неделя, а 5 минут. |
| So let us be thankful for we had one week together. | Тогда давай будем благодарны, что у нас была эта неделя. |
| One week to make it good. | Неделя, чтобы сделать на совесть. |
| I'll need a week to brief my superiors, and then we can work out the details. | Мне нужна неделя на то, чтобы проинформировать начальство, и тогда уже сможем проработать детали. |
| One whole week at his bodacious beach house, no strings attached. | Целая неделя в домике на пляже, и мы ни к чему не привязаны. |
| You know, he's had kind of a tough week. | Ты же знаешь, у него выдалась сложная неделя. |
| You have a week to vacate the premises, and I thank you for your cooperation. | У вас неделя чтобы освободить помещение, и спасибо за сотрудничество. |
| It's been a terrible week for Katja. | Это была ужасная неделя для Кати. |
| Besides, it's been a week. | Кроме того, уже прошла неделя. |