| He said it might be a week before he can issue a new set of orders. | Он сказал, может потребоваться неделя, прежде чем он сможет выдать новые распоряжения. |
| A week in Tel Aviv with Shin Bet. | Неделя в Тель-Авиве с Шин Бет. |
| We are a week away from a clean water supply for the whole town. | Мы неделя до чистой водоснабжение всего города. |
| And I know that nobody cares, but I've had a really bad week. | И я знаю, что всем наплевать, но у меня была отвратительная неделя. |
| It's been a terrible week for all of us. | Это была тяжелая неделя для всех нас. |
| Can't believe it only took them a week to repair the fire damage. | Не могу поверить, что потребовалась всего неделя чтобы восстановить его после пожара. |
| Then, you're released from prison one week before this happens. | Потом, ты вышел из тюрьмы одна неделя прежде, чем это случится. |
| But I've had a week off in between jobs, and I've been cooking up something pretty big. | Но у меня был неделя отдыха между работами и я готовил нечто довольно крупное. |
| He wait month, week, year. | Он ждал месяц, неделя, год. |
| I think best week ever is on. | Я думаю "Лучшая неделя за все времена" уже началась |
| I could only take 1 week. Impossible. | У нас только неделя в распоряжении, выбора не было. |
| Gives me a week to settle in before classes start. | У меня будет неделя на обустройство до начала занятий. |
| Prom week - is that garbage time? | Неделя танца, разве это была пустая трата времени? |
| A week in the bush, they'd be dead by now. | Целая неделя в лесу, их, поди, уже и нет в живых. |
| We also found extensive bruising, at least a week old. | Мы также нашли обширные синяки, им как минимум неделя. |
| There's no cure for schizophrenia, a-a-and it's only been a week. | Нет лекарства от шизофрении, и прошла только неделя. |
| It's just been a tough week for me. | Просто у меня была тяжелая неделя. |
| And we have had a most awesome week, Becky. | Это была самая потрясающая неделя, Бекки. |
| Actually, no, because technically I'm only a week old. | Вообще-то, нет, потому-что технически мне неделя от рождения. |
| You got a week to find this Whistler guy. | У тебя есть неделя, чтобы найти этого Уистлера. |
| For a guy who likes to solve problems, it's been a pretty good week. | Для человека, которые любит решать проблемы, это была отличная неделя. |
| She'll need another week of regeneration, but l expect she'll make a full recovery. | Ей потребуется неделя регенерации, но, думаю, она полностью поправится. |
| It's been A... a weird week for me. | Это была... плохая неделя для меня. |
| You'll get your house back when the week of mourning ends. | Ты получишь "свой дом" назад, когда неделя траура закончится. |
| One week during the regular session has been set aside for this item. | Для его рассмотрения зарезервирована неделя во время очередной сессии. |