Day after day, week after week, month after month. |
День за днем, неделя за неделей, месяц за месяцем. |
And slowly, slowly week after week his legs were improving. |
И потихоньку, потихоньку, неделя за неделей, его ноги заживали. |
First week in New Orleans... second week visiting friends in Tucson, Arizona. |
Неделя в Новом Орлеане, вторая - в Таксоне, в Аризоне. |
So Jerome paid up week in, week out, till there's nothing left to pay. |
И Джером платил ему неделя за неделей, пока деньги не закончились. |
This was also a week of heavy activity by the Security Council and few cancellations overall, which meant that four of the nine regional groups which met that week were not allocated interpretation services. |
Эта неделя была также напряженной с точки зрения как работы Совета Безопасности, так и отмены лишь небольшого числа заседаний, в результате чего четыре из девяти региональных групп, которые проводили свои заседания на этой неделе, не были обеспечены услугами по устному переводу. |
Right about the same time, your bank records show you withdrawing $500 cash - week in and week out. |
В это же самое время, как показали выписки из банка, вы снимали наличными $500, неделя за неделей. |
We try that, we lose a week, they tell us it can't be done... then another week to okay our subpoena. |
Если так сделать, мы потеряем неделю, потом нам скажут, что нельзя... и уйдет еще неделя на утверждение нашей повестки. |
The sub-commission had decided that the first week would be allocated to the analysis of all additional data and information received and had invited the joint delegation to meet during the latter week. |
Подкомиссия решила, что первая неделя будет посвящена анализу всех полученных дополнительных данных и информации и предложила совместной делегации встретиться в течение последней недели. |
What I'm saying is that your first week at the manor was my first week, too. |
Все что я хочу сказать, твоя первая неделя в поместье, была моей первой неделей, тоже. |
You can see here, all these, day after day, week after week, sent from the heart of the City to addresses in Whitechapel. |
Видите, все эти записи, день за днем, неделя за неделей. посылались из центра Сити на адреса в Вайтчепеле. |
I mean, it's become a problem that they've had to deal with day in, day out, week to week. |
То есть, с проблемой приходится сталкиваться день за днем, неделя за неделей. |
As indicated in New Zealand's reports on ILO conventions, the standard working week has, during the period under review, continued to be a 40-hour, 5-day week, with different arrangements being negotiated by some employees and employers. |
Как отмечалось в докладах Новой Зеландии по Конвенциям МОТ, в течение рассматриваемого периода стандартная рабочая неделя продолжала оставаться 40-часовой пятидневной неделей с учетом различных договоренностей, заключенных в ходе переговоров между работодателями и работниками. |
Yet week after week, the same wickedness persists! |
И неделя за неделей вы упорствуете во злобе! |
I wanted to come long ago, but week by week... we expected you to come down from the mountain to us. |
Я давно хотела приехать, но неделя за неделей мы ожидали, что вы сами спуститесь к нам с гор. |
And into the silence, I said, "I'd be happy to speak at your school, but that's not a wellness week, that's a sickness week. |
И я сказал: «Я буду рад выступить в вашей школе, но у вас вместо недели здоровья получается неделя болезни. |
If we move the beginning to 15 April, the first week of the session would coincide with the second week of the Preparatory Committee. |
Если мы перенесем открытие сессии на 15 апреля, то первая неделя сессии совпадет со второй неделей работы Подготовительного комитета. |
We note with great satisfaction that, in more than 40 countries all over the world, the first week of June was designated a week of action, with events to raise public awareness of the dangerous consequences of small arms and light weapons. |
Мы с большим удовлетворением отмечаем, что более чем в 40 странах всего мира первая неделя июня стала "неделей деятельных мероприятий" по повышению публичной осведомленности об опасных последствиях стрелкового оружия и легких вооружений. |
We have virtually no more than one week, until 14 September, since some of you will be travelling to New York the following week, while others have other assignments elsewhere. |
У нас остается практически не более чем неделя в преддверии 14 сентября, ибо на последующей неделе одни отправятся в Нью-Йорк, а другие будут вести свою деятельность в других местах. |
Week in, week out, sitting bolt upright on your hospital bed. |
Неделя за неделей сидел неподвижно на своей кровати в больнице. |
We're one week away from Fashion Week, and we hammered into them today. |
Осталась одна неделя до Недели Моды, а мы колотили по ним молотком сегодня. |
Week by week, the level would have slowly dropped... but Geiger didn't. |
Неделя за неделей уровень воды медленно опускался... а Гайгер - нет. |
NCCD organized this campaign annually, during the week declared by FARE as "Action Week against Racism in Football". |
НСБД организовывал эту кампанию на ежегодной основе во время недели, объявленной ФАРЕ как «Неделя действий против расизма в футболе». |
The week of 18 - 26 March 2007 was declared the European-Wide Action Week against Racism. |
Неделя с 18 по 26 марта 2007 года была объявлена Европейской неделей действий против расизма. |
One week here, one week there. |
Одна неделя здесь, другая там. |
The five-day week is the most common in Azerbaijan, with a six-day week in certain sectors (education, health, etc.). |
Наиболее распространенной в Азербайджане является пятидневная рабочая неделя, а в некоторых сферах (образование, здравоохранение и др.) шестидневная. |