Английский - русский
Перевод слова Week
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Week - Время"

Примеры: Week - Время
She needs new clothes, new shoes every other week. Ей все время нужна новая одежда, обувь.
I'd like you to spend the week with me. Я хотел бы, чтобы ты провела это время со мной.
Just 1 week on my honeymoon. Только раз - неделю во время медового месяца.
Only time I envied sailors - fleet week. Единственное время, когда я завидовал морякам, - во время Недели Флота.
Once a week, same time. Раз в неделю, в то же время.
You're usually anxious in ratings week. Ну, обычно ты на взводе во время проверки рейтинга популярности.
This is expected to reduce processing time by one week. Предполагается, что осуществление этих мер позволит сократить время обработки на одну неделю.
The publication will complement the photo book and related photo exhibition during the Road Safety week. Эта публикация дополнит материалы фотоальбома, а также соответствующей фотовыставки, которая будет организована во время проведения Недели безопасности дорожного движения.
The General Assembly approved an additional week of meeting time, which the Committee had decided to use during its October 2014 session. Генеральная Ассамблея одобрила дополнительную неделю сессионного времени, которую Комитет решил использовать во время своей сессии в октябре 2014 года.
The world's urban population is currently growing by more than 1.3 million people each week. В настоящее время численность городского населения в мире увеличивается более чем на 1,3 миллиона человек в неделю.
He would raise the issue again during his visit to Damascus in a week's time. Он вновь поднимет этот вопрос во время своего визита в Дамаск через неделю.
The world's urban areas are currently growing at a rate of more than 1.3 million people each week. Численность городского населения в мире в настоящее время увеличивается на 1,3 миллиона человек в неделю.
Programmes on the national media and adult education media broadcasted frequently on prime time on all channels at least once a week. Не менее одного раза в неделю на всех каналах национальных средств массовой информации, зачастую в «пиковое время», в эфир выходят рекламные программы, в том числе по каналам образовательных программ для взрослых.
Conversely, article 249 sets 48 hours as the length of the work week in agricultural and related establishments. В то же время в статье 249 устанавливается продолжительность рабочей недели на сельскохозяйственных и приравненных к ним предприятиях не более 48 часов.
At present, there are over 100000 civil servants working five days a week. В настоящее время более 100000 государственных служащих работают пять дней в неделю.
Me favorite time of the whole week. Моё самое любимое время за неделю.
"A" can come after me any day of the week, anywhere. "А" может преследовать меня каждый день недели, в любое время.
And that point was about a week ago. А это время прошло уже наделю назад.
You know, a week's a long time in politics. Знаешь, в политике неделя - долгое время.
Excuse me, eight shows a week and a telly in the daytime. Извините, но я даю восемь спектаклей в неделю, и тв программы в дневное время.
I simply need the use of McNamara/Troy three nights a week after hours. Мне просто необходимо использовать Макнамара/Трой З раза в неделю в нерабочее время.
A week ago, during class. Неделю назад, во время урока.
All week, you been sayin' he need privacy and time. Вы всю неделю говорили, что ему нужно время и уединение.
Have a good week, baby. Хорошо провести время вам, дети.
Have a good week, Dad. И тебе хорошо провести время, пап.