You have a very vivid imagination. |
У тебя слишком живое воображение. |
That would be very simple. |
Это было бы слишком просто. |
You are both very young. |
Вы оба слишком молоды. |
I'm not very fond of New York. |
Я не слишком обожаю Нью-Йорк. |
It is very destabilizing in the curves. |
Слишком сильно заваливается в повороте. |
That's very strong. |
Это слишком сильно сказано. |
It's hard. It's very shiny. |
Сложно, слишком блестит. |
No, make that very porny. |
Нет, это слишком порнушно. |
She's very pretty for a secretary. |
Слишком красива для секретарши. |
You are very kind, sir. |
Вы слишком добры, сэр. |
And you're not a very good one. |
Причем не слишком хороший. |
You don't seem very interested. |
Ты не кажешься слишком заинтересованной. |
But you're not very bright. |
Но не слишком умная. |
Not a very pleasant one. |
И не слишком приятная. |
I must not be very effective. |
Это было не слишком эффективно. |
Ernie has a very powerful imagination. |
У Эрни слишком богатое воображение. |
You see, it's not very attractive. |
Видите, не слишком красиво. |
Or we were moving very slow. |
Или мы двигались слишком медленно. |
The corridors are very narrow |
Не надо быть слишком толстым |
That's not a very efficient way to run a department. |
Не слишком эффективный способ управления. |
It's not very likely. |
Это не слишком вероятно. |
The future is so very bright. |
Будущее светит слишком ярко. |
It's not very professional, though. |
Но это не слишком профессионально. |
Which isn't very accurate. |
Которое не слишком меткое. |
I was very hungry anyway. |
Все прошло не слишком удачно Супер. |