Английский - русский
Перевод слова Very
Вариант перевода Слишком

Примеры в контексте "Very - Слишком"

Примеры: Very - Слишком
I don't think Will's very strong on imagination. У Уилла не слишком развито воображение.
It'll be very tiring for you. Это будет слишком утомительно для тебя.
Without the gold, we're not very well placed, either. Ну, нам-то тоже не слишком хорошо без золота.
Later on they took over business from Master Scowler, who had already become very old. Потом они взяли в свои руки бизнес господина Хмурого, который уже был слишком старым.
Most of her money was tied up in real estate, which is not very diverse, particularly in this economy. Большая часть ее вложений была связана с недвижимостью, что не слишком разнообразно, особенно при нынешней экономике.
That means it wasn't in here for very long. Это значит, что он лежит здесь не слишком долго.
You wouldn't want that, it's not very... Вам не понравится, он не слишком...
My method wasn't very successful. Мой метод был не слишком удачным.
He truthfully has very little power; В действительности, у него слишком мало полномочий;
That's not a very friendly attitude - especially when you want my help. Не слишком любезное отношение, особенно если вы нуждаетесь в моей помощи.
She didn't have a very good life. У нее была не слишком хорошая жизнь.
Look, mister, I'm in a very competitive business. Послушайте, мистер, в моей профессии слишком большая конкуренция.
Kidnapping - that's very strong. Похищение? Это слишком сильно сказано.
I know it hasn't been very long, but... Я знаю, прошло не слишком много времени, но...
We've built too many prisons too fast and given control away to the very men we incarcerate. Мы построили слишком быстро много тюрем и дали контроль людям, которых лишили свободы.
You seem very keen to spread suspicion, Poul. Что-то ты слишком подозрителен, Пул.
Because you're being very demanding for someone who has no other choice. Затем, что ты слишком требователен к тем у кого нет другого выбора.
I realize, whoever you are, that this must seem very complicated. Я понимаю, что кем бы вы ни были, все это кажется слишком сложным.
Only two letters, but a very big word. Всего два письма, но слишком большие слова.
I didn't handle our meeting very well, yesterday, and I'm sorry. Я не слишком хорошо провел нашу встречу вчера, я сожалею.
You were very helpful to her. Ты был даже слишком любезен с ней.
Angela, you're being very mean to him. Энджела, ты была слишком зла на него.
Your brain makes associations in a very obvious way. Твой разум создаёт слишком очевидные ассоциации.
Well, you must not have looked very carefully. Ну, значит вы смотрели не слишком внимательно.
She shouldn't go there very often. Ей не надо туда слишком часто ходить.