| She left a note, and it wasn't very detailed, and the handwriting is just awful. | Она оставила записку, не слишком подробную, а почерк у неё просто ужасен. |
| Tina didn't seem like a very nice person. | Тина выглядит не слишком приятным человеком. |
| You're not being very helpful, Roger. | Ты не слишком нам помог, Роджер. |
| I imagine we shan't be here together for very long. | Я предполагаю, что нам не придётся жить тут вместе слишком долго. |
| That sounds very Italian for an Irish girl. | Звучит слишком по-итальянски для ирландской девчонки. |
| There is, but it's not very interesting. | ≈сть, но она не слишком интересна€. |
| She hasn't been very pleasant lately. | В последнее время она была не слишком милой. |
| For someone in marketing, you're not very good at lying. | Для человека из рыночной сферы вы не слишком хорошо умеете врать. |
| He's very young to have had a heart attack. | Он слишком молод для сердечного приступа. |
| And you know very little for being the sheriff. | А для шерифа вы знаете слишком мало. |
| He doesn't look very happy, for someone who's rolling in it. | Для человека, который так богат, вид у него не слишком счастливый. |
| I'm not so very clever on magicians. | Я не слишком хорошо разбираюсь в волшебниках. |
| Tried to make a run, but he was too banged up to get very far. | Пытался сбежать, но слишком сильно поранился, чтобы убежать далеко. |
| Michel is not like the other boys, he's very sensible. | Но Мишель не как все, он слишком чувствительный. |
| The boots were a very common brand name so they weren't much help on their own. | Ботинки очень распространенной марки, так что сами по себе они не слишком помогут. |
| I don't think I am very smart. | Я не считаю себя слишком умным. |
| That really does not smell very good. | Это точно пахнет не слишком здорово. |
| You know, I haven't set a very good example for Junior. | Знаешь, я подавал не слишком хороший пример Младшему. |
| Windi didn't have very good taste in men, just like her mama. | У Винди был не слишком хороший вкус в мужчинах, как и у её мамы. |
| Only that she felt their loss very keenly. | Только то, что она слишком переживала их потерю. |
| As you can imagine, I wasn't very popular around here after that. | Сама понимаешь, после этого я был не слишком популярен. |
| Not very smart wearing David's watch around. | Не слишком умно носит здесь часы Дэвида. |
| You're not being very inclusive, Chris. | Ты не слишком внимателен, Крис. |
| I'm afraid he's very busy at the moment. | Боюсь, он слишком занят на данный момент. |
| The D batteries make it very heavy. | Из-за больших батареек он слишком тяжелый. |