Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Используют

Примеры в контексте "Used - Используют"

Примеры: Used - Используют
In the Committee against Torture, States parties nearly always used the streamlined reporting procedure, except for their initial reports. В Комитете против пыток государства-участники почти всегда используют рационализированный порядок отчетности; исключением являются их первоначальные доклады.
Women also used their influence as go-betweens with the warring factions to maintain constructive dialogue. Женщины также используют свое влияние в качестве посредников между враждующими группировками, помогая им вести конструктивный диалог.
Ms. Coker-Appiah said that sometimes Governments used the weight of traditions and customs as an excuse for not addressing the unequal treatment of women. Г-жа Кокер-Аппиа говорит, что иногда правительства используют наследие традиций и обычаев для оправдания неравноправного положения женщин.
The United Nations Framework Convention on Climate Change used an emission factor database, available on CD-ROM. Сотрудники Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата используют в своей работе базу данных о факторах выбросов (коэффициенты пересчета), которая распространяется на компакт-дисках.
They used this to prep you for surgery. Его используют при подготовке к операции.
As far as I know, the Apocrypha is only used for one thing. Насколько я знаю, апокриф используют лишь для одной вещи.
Well, theoretically they do, but a lot of it is used... to buy costumes and velvet pillows and stuff. Ну, теоретически отдают, но большую часть используют... на покупку костюмов, бархатных подушечек и прочего.
On a couch that's actually used for sitting. И сидеть на диване, который используют только для переговоров.
They used a katana - it is their weapon of choice. Они используют катаны - это их излюбленное оружие.
It's the same brand as knives used in Quantico base restaurants. Эту модель ножей используют в ресторанах базы Куантико.
Similar methods have long been used by circus trainers... though they generally lack access to rough seas. Схожие методы с давних пор используют цирковые дрессировщики, хотя у них и нет доступа к бурным морям.
Kenya is not the only one being used as strategic leverage. Кения не единственная, кого используют в качестве стратегического рычага давления.
This small piece of zinc is identical to the sample used in the accelerator. Ётот маленький кусочек цинка идентичен тому, что используют в ускорителе.
It is generally used for the badly wounded. Обычно её используют для тяжело раненых.
He lied to us about the chips he used. Он лгал нам насчет фишек, которые они используют.
Now I know it's used in psychiatry, in medicine. Теперь я знаю, что его используют в психиатрии, в медицине.
I don't appreciate being used. Я не люблю когда меня используют.
Peter is vulnerable in this, and that is why it's being used. Питер в этом уязвим, поэтому это и используют.
No, it's a patented form of steel used exclusively in high-end bike locks. Нет, это патентованная форма стали которую используют только для крутых замков для велосипедов.
Both the oil and the wax are used as base ingredients in oil-based paints. Масло и воск используют как основные составляющие масляных красок.
It's used in drug cases. Её используют в делах о наркотиках.
It's also used as a fertilizer, I believe. Его еще используют как удобрение, если не ошибаюсь.
Well, the sneaker is a specialty brand used by serious runners... Ну, бренд таких кроссовок используют атлеты профессионалы...
Both are used by investment firms in their marketing analysis programming languages. Их обоих используют инвестиционные фирмы в анализе маркетингового языка программирования.
There are tens of thousands of those ties used in the subway. В метро используют десятки тысяч шпал.