Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Используют

Примеры в контексте "Used - Используют"

Примеры: Used - Используют
Cats are most commonly used in neurological research. Кошек чаще всего используют в неврологических исследованиях.
Vehicles like the Volkswagen Beetle used spare tires for ancillary purposes such as supplying air pressure to the windscreen washer system. Машины, подобные Volkswagen Beetle, используют запасные колёса для дополнительных целей, таких как поддержка давления воздуха вспомогательной системы.
Extensive form representations are usually used for sequential games, since they explicitly illustrate the sequential aspects of a game. В этих играх часто используют экстенсивную форму представления, так как они иллюстрируют последовательные аспекты игры.
During their escape, Frank's assistant becomes infected and is used as fuel. Во время их прорыва из гаража помощник Фрэнка заражается и его используют как топливо для машины.
The Cheerleaders successfully argued that their uniforms were mimicked by the film's producers and used in advertising. Чирлидеры успешно доказали, что продюсеры фильма имитируют их униформу и используют её в рекламе.
There is evidence that USV is used as a sensitive indicator of subtle emotional and motivational changes in a number of animals. Существует доказательство того, что USV используют в качестве чувствительных индикаторов тонких эмоциональных и мотивационных изменений многих животных.
He felt that he was being used. Он чувствовал, что его используют.
The Netherlands noted that for projects involving Germany and Belgium it used contact points identified under the respective bilateral agreements. Нидерланды отметили, что для проектов с участием Германии и Бельгии они используют контактные пункты, определенные в соответствующих двусторонних соглашениях.
Judges also used reconciliation (or bulubulu) as a factor in mitigating the sentence. Судьи также используют примирение (или "булубулу") в качестве смягчающего фактора для приговора.
One doctor stated that civilians were being used "for target practice". Один из врачей заявил, что гражданских лиц используют в качестве "учебной мишени".
Some analytical methods are currently used by parts of the United Nations in isolated or specialized applications. В настоящее время части Организации Объединенных Наций используют некоторые аналитические методы на основе изолированных или специализированных приложений.
Close to two thirds of digital Filipinos (64%) used social media as a resource in purchase decision making. Почти две трети филиппинцев (64 %) используют социальные сети в качестве источника для принятия решений о покупках.
At present human stem cells are exclusively used in world practice for treatment and cosmetology purposes. В настоящее время в мировой практике для лечебных и косметологических целей используют исключительно стволовые клетки человека.
And, Hodgins, I need you to catalog any drugs and chemicals they used. И, Ходжинс, мне нужно, чтобы ты составил список всех лекарств и химикатов, которые они используют.
Motorists of foggy Albion have already used it for more than a century. Ее уже больше века используют автомобилисты туманного Альбиона.
It's no secret that people in rehab centres are used for medical experiments. Ни для кого не секрет, что людей в центрах реабилитации используют для медицинских экспериментов.
If they are used as shields against us they will die anyhow. Если их используют против нас в качестве щитов, они в любом случае умрут.
And, as you know, I do not like being used. И, как вы понимаете, я не люблю, когда меня используют.
He's an amateur, and, probably, is just being used. Он дилетант, его, видимо, используют.
The derogatory term "prawn" is used. Для пришельцев используют унизительный термин "тараканы".
It's used in hard candy, aspirin, pill form medications. Его используют в леденцах, аспирине, таблеточных формах лекарств.
What if we're being used as bait. Они используют нас. как наживку.
It's based on a protocol used in aviation. За основу я взяла протокол, который используют в авиации.
That's used for patients with tumors. Его используют для пациентов с опухолью.
You are being used, Gabriel, as was I. Тебя используют, Гебриэл, как и меня.