Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Превышает

Примеры в контексте "Than - Превышает"

Примеры: Than - Превышает
This requires higher voltage, about 10 volts, much more than a battery can provide. Это требует высокого напряжения (примерно 10 Вольт), что существенно превышает возможности батареи.
The rings of Uranus are thought to be relatively young, and not more than 600 million years old. Считается, что кольца Урана относительно молоды, их возраст не превышает 600 миллионов лет.
The length of main water lines and branches is more than 3000 km. Здесь общая протяженность магистральных каналов и ответвлений превышает 3000 км.
The number of colors in the palette is larger than the maximum allowed by the supplied pixel format. Число цветов в палитре превышает максимально допустимое для указанного формата пикселов.
This search contains more products than can be displayed on one screen. Количество продуктов в поле поиска превышает разрешенное для отображения на одном экране.
This $600 billion fall in demand is more than 3% of GDP. Это 600-миллиардное падение спроса превышает 3% ВВП.
Our farmers' average age has increased by ten years, to more than 66. Средний возраст фермеров увеличился на 10 лет - и превышает теперь 66 лет.
Life expectancy is little more than 50 years (compared with around 77 years in the rich countries). Средняя продолжительность жизни ненамного превышает 50 лет (по сравнению с примерно 77 годами в богатых странах).
Total number of items of Armenian newspapers in 1512 and 1980, more than 80 thousand. Общее количество наименований армянских печатных изданий с 1512 года до конца 1980 годов превышает 100 тысяч.
Guam has a rated generating capacity of 560 MW, more than twice its historical highest load. Номинальная мощность энергетики Гуама составляет 560 МВт, что более чем в два раза превышает историческую максимальную энергетическую нагрузку территории.
Uranus is a relatively faint object, and its visible angular diameter is smaller than 4'. Уран - относительно слабый объект, и его видимый угловой диаметр никогда не превышает 4'.
Qatar's flag is the only national flag having a width more than twice its height. Катарский флаг - единственный государственный флаг в мире, ширина которого более чем вдвое превышает высоту.
India's government debt exceeds 70% of GDP, so more than half its tax receipts go to paying interest. Долг правительства Индии превышает 70% ВВП, поэтому более половины налоговых поступлений уходит на уплату процентов.
Our external debt exceeds $4 billion, more than 3,000% of annual exports. Наш внешний долг превышает 4 миллиарда долларов, что составляет более чем 3000% от годового объема экспорта.
Because it overshoots, the exchange rate fluctuates more than the price level. Т.к. он ее превышает, курс обмена колеблется больше, чем уровень цен.
There are two orders of magnitude more spiders than primates. Количество пауков значительно превышает количество приматов.
Those combinations yield very much more than the sum of the parts, especially in creating deeply disruptive business opportunities. Такое сочетание значительно превышает банальную сумму слагаемых, особенно в контексте создания возможностей прорыва для бизнеса.
The rest settlements have population no bigger than 5,000. Число жителей во всех остальных населённых пунктах не превышает 5000 человек.
However, most of the borough still has fewer than 100 per hectare. Площадь большинства из них не превышает 100 га.
According to company's filing, the chain has liabilities of more than $20 million. По сведениям участников рынка, задолженность завода превышает 20 млн долларов.
The specified record could not be appended because it is larger than the maximum record size. Не удалось присоединить указанную запись, так как ее размер превышает максимальный размер записи.
The total number of people is not more than 300. Общее количество гражданского населения не превышает 300 человек.
As of June 2018, the company cooperated with 2.5 thousand drivers, the company has more than 100 employees. На июнь 2018 года компания сотрудничала с 2,5 тысячами водителей, штат компании превышает 100 сотрудников.
There's more mass in the microbes than the mass of our brain. Масса этих микроорганизмов превышает массу нашего головного мозга.
This represents 15 times more than its contribution for 1992. Таким образом, предоставленная ими сумма в 15 раз превышает сумму субсидии, предоставленной в 1992 году.