Примеры в контексте "Strategy - План"

Примеры: Strategy - План
Ms. Sokpoh-Diallo (Togo) replied that the new government already had a Gender Strategy Plan. Г-жа Сокпох-Диалло (Того) отвечает, что новое правительство уже приняло Стратегический план по гендерным вопросам.
The Gender Strategy Plan currently under way was a diagnostic study of gender disparity in all areas of society. Осуществляемый в настоящее время Стратегический план по гендерным вопросам представляет собой аналитическое исследование гендерного неравенства во всех областях жизни общества.
Ms. Dairiam asked again whether the Gender Action Plan had been included in the Mid-Term Development Strategy. Г-жа Дайриам вновь спрашивает о том, был ли План действий по решению гендерных вопросов включен в Промежуточную стратегию развития.
Adopts the following Principles, Strategy and Plan of Action. З. принимает нижеследующие Принципы, Стратегию и План действий.
We endorse the Yokohama Strategy and Plan of Action which should be fully implemented and followed up. Мы поддерживаем принятые в Иокогаме Стратегию и План действий, которые должны быть полностью выполнены и получить дальнейшее развитие.
Fourthly, the Chinese delegation supports the Yokohama Plan of Action and Strategy adopted at the World Conference on Natural Disaster Reduction. В-четвертых, китайская делегация поддерживает иокогамский план действий и стратегии, принятый на Всемирной конференции по уменьшению опасности стихийных бедствий.
In June 2005, the European Union had adopted an action plan on drugs for 2005-2008, through which to implement the Strategy. В июне 2005 года Европейский союз принял план действий по борьбе с наркотиками на 2005-2008 годы в целях осуществления данной Стратегии.
Project designs are to be consistent with the Operational Strategy, as it applies to the other focal areas. План проектов должен соответствовать положениям оперативной стратегии в тех случаях, когда она применяется в других важных областях.
An action plan for 2001/02 was developed to implement the Positive Ageing Strategy. Для осуществления стратегии улучшения положения престарелых был разработан план действий на период 2001-2002 годов.
The Parliament of Hungary adopted the National Strategy on Social Crime Prevention in 2003 and two-year action plans have been prepared ever since. В 2003 году парламент Венгрии одобрил Национальную стратегию предупреждения социальных преступлений, а также соответствующий двухлетний план действий.
The Strategy and Business Plan set ambitious targets. Стратегия и План практической работы преследуют далеко идущие цели.
The Strategy and Business Plan also committed UNIFEM to work to achieve greater diversification by securing increased income from multilateral and private sources. Стратегия и План практической работы обязывают ЮНИФЕМ принимать меры по расширению диверсификации на основе увеличения поступлений из многосторонних и частных источников.
The Action Plan is a foundation for the programmes that will serve the Strategy. План действий является основой для программ, которые будут способствовать осуществлению Стратегии.
With its four pillars, the Strategy's plan of action provides an essential framework for a holistic response to terrorism. План действий Стратегии, включающий четыре основных компонента, представляет собой главную основу для комплексного реагирования на терроризм.
The Strategy is supported by a three-year implementation plan. В целях поддержки этой стратегии принят трехлетний план ее осуществления.
Mr. Minarik will introduce the proposed Strategy for IWAC and the workplan for 2009 - 2012. Г-н Минарик представит предлагаемую стратегию для МЦОВ и план работы на 20092012 годы.
Once approved, the Global Strategy should be immediately followed by a corresponding implementation plan with a comprehensive capacity-building programme. Как только Глобальная стратегия будет одобрена, за ней сразу же должен последовать соответствующий план осуществления наряду с всеобъемлющей программой укрепления потенциала.
The implementation plan should provide the framework for the involvement of donor and international organizations in the implementation of the Global Strategy. План осуществления должен служить основой для определения того, как можно подключить доноров и международные организации к осуществлению Глобальной стратегии.
The annex to this document contains the UNDDD Strategy and Plan of Action developed by the IATF. В приложение к настоящему документу содержатся Стратегия и план действий в рамках ДПБОООН, разработанные МЦГ.
A comprehensive risk-based Change Management Strategy and Plan have been developed. Разработаны всеобъемлющие, основанные на оценке рисков стратегия и план по управлению преобразованиями.
Of course, we also have the WHO Global Strategy and an agreed Action Plan on the prevention and control of NCDs. Разумеется, у нас также имеется Глобальная стратегия ВОЗ и утвержденный план действий по профилактике НИЗ и контролю над ними.
Member States promised to develop whole-of-Government policies and implement the Action Plan for the Global Strategy for the Prevention and Control of NCDs. Государства-члены обещали разработать общегосударственную политику и осуществлять План действий по реализации Глобальной стратегии профилактики НИЗ и борьбы с ними.
The Strategy contains an Action Plan, in which different stakeholders commit themselves to undertaking different activities. Частью данной стратегии является план действий, согласно которому различные заинтересованные стороны обязуются осуществлять ту или иную деятельность.
The National Action Plan Against Racism supported the development of the Health Service Executive National Intercultural Health Strategy. Национальный план действий по борьбе против расизма поддержал разработку Национальной межкультурной стратегии в области медицинского обслуживания Исполнительной службы здравоохранения.
The Settlement Strategy and its accompanying Plan of Action included initiatives at both the regional and national levels. Стратегия размещения и связанный с нею План действий включают инициативы, осуществляемые на региональном и национальном уровнях.