The 7th National Development Plan (7NDP) lays down the government strategy for national development from 2006-2010. |
Седьмой Национальный план развития определяет правительственную стратегию национального развития на период 2006 - 2010 годов. |
Securing an Open Society: Canada's National Security Policy sets out an integrated strategy and action plan designed to address current and future threats. |
В документе "Безопасность открытого общества: национальная стратегия Канады в области безопасности" содержатся комплексная стратегия и план действий, целью которых является предотвращение современных и будущих угроз. |
Has the Government adopted a national strategy and plan of action to reduce maternal mortality? |
Приняло ли правительство национальную стратегию и план действий по сокращению показателя материнской смертности? |
The plan should include a communication strategy addressing the needs of all interested parties; |
Этот план должен охватывать стратегию коммуникации, учитывающую потребности всех заинтересованных сторон; |
The UNMIK Department of Justice is now being assisted by consultants who are formulating a comprehensive transition strategy and developing a detailed plan for the transfer of responsibilities. |
В настоящее время помощь Департаменту юстиции МООНК оказывают консультанты, которые разрабатывают всеобъемлющую переходную стратегию и подробный план передачи полномочий. |
Napoleon's strategy was to isolate the Allied and Prussian armies, and annihilate each one separately before the Austrians and Russians arrived. |
План Наполеона заключался в том, чтобы отрезать союзную и прусскую армию друг от друга и разбить их поодиночке ещё до того, как прибудут австрийские и русские войска. |
I want an answer and a strategy on getting her out of custody by the top of the hour. |
Мне нужен ответ и план, как вытащить её из тюрьмы максимум через час. |
Another bold strategy by Skywalker, I presume. |
Очередной дерзкий план Скайуокера, надо полагать? |
Then, the strategy will work, sir? |
Думаете, этот план сработает, сэр? |
All because of my error... Captain Zess, your strategy was flawless. |
Это всё из-за моей ошибки... ваш план был безупречен! |
Also, what's the strategy here? |
Кстати, какой у вас план? |
This is the strategy for today's final anti-FOS offensive |
Это и есть план сегодняшнего окончательного наступления. |
What, you're criticizing our strategy now? |
Что, ты теперь критикуешь наш план? |
So what's your strategy for bringing your boyfriend back? |
И в чем заключается твой план по возвращения друга? |
In Upper Lapland, a land and water utilization strategy approved by the Central Forestry Board that emphasizes the principle of multiple use and sustainability of resources applies. |
В северной Лапландии осуществляется утвержденный Центральным советом по лесному хозяйству план по рациональному использованию земельных и водных ресурсов, в рамках которого основное внимание уделяется принципу многократного использования ресурсов и учету долгосрочной перспективы. |
The Government of Madagascar has elaborated a strategy for disaster management and has in place a plan to combat HIV/AIDS and to improve health services. |
Правительство Мадагаскара разработало стратегию для преодоления последствий этого бедствия и подготовило план по борьбе с ВИЧ/СПИДом и совершенствованию медико-санитарного обслуживания в стране. |
In the spirit of the recommendations of the Brahimi report, Mr. Jacques Paul Klein has prepared a plan with a genuine exit strategy for the end of 2002. |
В свете рекомендаций доклада Брахими Жак Поль Клайн подготовил план, предполагающий действительную стратегию ухода в конце 2002 года. |
As mentioned above, this plan was endorsed by the Programme Coordinating Board of UNAIDS and provides the framework for UNDP strategy in the area of HIV/AIDS. |
Как отмечалось выше, этот план был одобрен Программным координационным советом ЮНЭЙДС и служит основой для стратегии ПРООН в области борьбы с ВИЧ/СПИДом. |
A strategy on equitable representation had been adopted in 2007 and every ministry had been required to submit an action plan for its implementation. |
В 2007 году была принята стратегия обеспечения равного представительства, а каждому министерству было дано указание представить план действий по ее реализации. |
This strategy sets out how work will be conducted in the Government Offices in 2012-2015 and replaces the plan previously in force. |
В этой стратегии излагается порядок такой работы в правительственных учреждениях в 2012 - 2015 годах, и она заменяет план, который раньше был в силе. |
Such a global resource could underpin the development of a comprehensive strategy to address the next outbreak, including a plan for putting health workers and supplies on the ground quickly. |
Такой глобальный ресурс мог бы поддержаь разработку всеобъемлющей стратегии по решению очередной вспышки, включая план быстрого внедрения медицинских работников и запасов. |
Okay, plan assume a basic 57-56 strategy, covering all available exits on the ground floor. |
План нападения, за основу возьмём стратегию 57-56, перекроем все возможные выходы на цокольный этаж. |
If we're going to keep Alice Webster's identity withheld as long as possible, we need a consistent strategy. |
Если мы хотим сохранить её имя в тайне как можно дольше, нужно разработать план действий. |
"Let's work out a game plan, a strategy." |
"Давай-ка разработаем план, стратегию". |
WHO has prepared an action plan for implementation of the global strategy in which many aspects of the Programme of Action are covered. |
ВОЗ подготовила план действий по осуществлению глобальной стратегии, охватывающий многие аспекты Программы действий. |