Английский - русский
Перевод слова Specifically
Вариант перевода Специально

Примеры в контексте "Specifically - Специально"

Примеры: Specifically - Специально
A total funding of ST400,000 was disbursed specifically for to the women's committees for the implementation of these projects. На реализацию этих проектов специально для женских комитетов было выделено в общей сложности 400 тыс. самоанских тала.
The State's Integration Strategy 20082013 specifically highlights educational activities for children and activities outside the formal education system. В Государственной программе интеграции на 2008 - 2013 годы специально подчеркиваются образовательные мероприятия для детей и мероприятия вне формальной системы образования.
Vanino-Kholmsk train ferry is carried out by specialized ferry vessels designed and built specifically for work on this line. Перевозки на линии Ванино - Холмск осуществляются специализированными паромными судами, спроектированными и построенными специально для работы на данной линии.
Thus, a number of developers and vendors have released web templates specifically for non-technical people to use. По этим причинам ряд индивидуальных разработчиков и компаний выпускают веб-шаблоны специально для повторного использования людьми, не имеющими технической квалификации.
The Kompass RFQ interface is a dedicated service developed specifically for procurement departments. Коммаркет - это система создания и отправки запросов на поставку товаров, разработанная специально для покупателей.
I specifically said no liquid-plasma screen. Я же тебя специально просил, никаких плазменных экранов.
Farro stated I wrote the music specifically to be awesome live and to be extremely energetic. Фарро говорит об этой песне: «я специально написал музыку, которая будет отлично звучать на жиых выступлениях, будет очень энергичной.
The Nationality Press was founded by the central Government 40 years ago specifically to serve minority readers. Издательство "Нэшэнэлити пресс" было основано центральным правительством 40 лет назад специально для удовлетворения потребностей читателей из числа представителей национальных меньшинств.
Since its set-up in 1991, several courses were organised specifically for adult learners in clerical/typing skills. С начала осуществления программ в 1991 году был организован ряд курсов, предназначенных специально для взрослых слушателей, по обучению делопроизводству и машинописи.
Nevertheless, the enactment of legislation specifically permitting and regulating the use of ERAs is required. И все же требуется принять законодательство, специально допускающее и регламентирующее использование ЭРА. Сдерживают этот процесс препятствия технического, финансового и политического характера.
The Meeting also agreed. Eldana Sadvakassova (Kazakhstan) would be designated as co-Chairperson specifically to support the negotiation of texts. Совещание также приняло решение о том, что Ее Превосходительство г-жа Эльдана Садвакасова (Казахстан) будет назначена в качестве со-Председателя специально для поддержки переговоров по текстам.
The topic of disarmament will also feature in a new tour being developed specifically for children aged 5-13. Вопросам разоружения будет также уделяться большое внимание в новой экскурсионной программе, которая сейчас разрабатывается специально для детей в возрасте от 5 до 13 лет.
Golfimbul's name was probably specifically constructed for this pun; fimbul is Old Norse for "great". В реальности же имя «Гольфимбул», скорее всего, было специально создано для этой игры слов: «фимбул» на древнескандинавском языке означает «великий».
Pathfinders constitute a recent application of Earth-science and other data sets, developed specifically to study global environmental change. Новейшей прикладной системой обработки данных, получаемых в области науки о Земле и других массивов данных, является программа "Патфайндер", разработанная специально для изучения глобальных изменений в окружающей среде.
San Marino would welcome less burdensome guidelines specifically conceived for small countries with limited human resources. Сан-Марино приветствовало бы выработку специально для малых стран с ограниченными людскими ресурсами таких руководящих принципов, которые не возлагали бы на их плечи слишком обременительные обязанности в этой области.
This was done specifically to provide UNDP with the flexibility to support programme country capacity development in achieving the Millennium Development Goals. Это было сделано специально для того, чтобы ПРООН могла оказывать гибкую помощь в укреплении программного потенциала стран, которые могли бы тем самым осуществлять цели в области развития, поставленные в Декларации тысячелетия.
In the framework of the project, a publication in Estonian and Russian was issued which was specifically intended for general education schools. В рамках этого проекта была выпущена публикация на эстонском и русском языках, которая была специально предназначена для общеобразовательных школ. Кроме того, соответствующие учебные курсы были проведены в Таллине и Нарве для преподавателей гражданских предметов.
So, specifically what we are doing now is that Rover is going down in that crater. Сейчас мы специально отправляем марсоход вниз в кратер.
Precisely, and it was a routine specifically tailored to the deep background I performed on all three judges. Более того, эта хореография была создана специально, чтобы напомнить судьям об их прошлом.
The C# compiler should be the more suitable tool since it was developed specifically for the.NET framework. Компилятор С был самым мощным, когда он разрабатывался специально для.NET.
Shahr-e Kord In a survey carried out specifically for this report, native people filled 33.3 per cent of administrative posts in the University of Kordestan. По данным обследования, проведенного специально для настоящего доклада, в университете Курдистана представители местной общины занимают 33,3% административных должностей.
The Trade Tutor Team-Building Programme focused on capacity-building, specifically to adapt and implement the Curriculum. Центральным элементом Программы создания группы торговых инструкторов является создание механизма, специально предназначенного для адаптирования и осуществления Учебной программы.
Whether it was to kill my mother specifically or she was collateral damage, that's what I need your help figuring out. Было ли это специально организовано чтобы убить мою маму, или она была одной из сопутствующих жертв.
When I was little, my grandmother would put out a small bowl of milk specifically for hedgehogs. Когда я маленький был, бабушка специально блюдечко с молоком ставила для ёжиков.
JOE: Right, it's, like, specifically non-jock exercise. Да, такие типа специально для не-качков.