Your office specifically asked me... |
Твой офис специально попросил меня... |
We specifically didn't tell her. |
Мы специально ей не говорили. |
I specifically told everyone to steer clear. |
Я специально всех предупредил. |
I did ask you specifically to do that. |
Я специально ведь попросил. |
I specifically told you... |
Я специально сказала тебе... |
The courses specifically target women. |
Эти курсы специально рассчитаны на женщин. |
I told C.J. specifically. |
Эбби, я специально сказал СиДжей - |
You looked at Daniels specifically? |
Вы специально изучали Дэниелса? |
Indicators should be designed specifically for capturing the difference between slum and non-slum households. |
Следует разрабатывать показатели, специально направленные на выявление различий между домохозяйствами, расположенными в трущобах и за их пределами. |
The OHCHR-funded international prosecutor recruited to work specifically on Commission cases continued his investigations. |
Международный прокурор, нанятый специально для рассмотрения дел Комиссии, должность которого финансируется УВКПЧ, продолжал проведение своих расследований. |
La Piazzetta offers original cocktails based on rose-coloured fruit, created specifically for Starhotels Rosa. |
La Piazzetta предлагает оригинальные коктейли, базирующиеся на розовых фруктах, рецепты которых были специально созданы для отеля Starhotels Rosa. |
I wasn't thinking about muons specifically. |
Ну, во всяком случае, я не подумала о мю-мезонах специально. |
IPSAS are accruals-based standards, written specifically for the public sector and international organizations. |
МСУГС - это стандарты, предусматривающие учет методом начисления, которые разработаны специально для государственного сектора и международных организаций. |
I specifically ordered it! |
Я специально подчеркнул это! |
We called specifically for an extension. |
Мы же специально звонили для продления |
The FBI was specifically told not to put a hold on any of that money... |
ФБР специально указывала не удерживать эти деньги... |
The lieutenant governor has specifically requested you - for the task force. |
Вице-губернатор специально просил вас заняться этим делом. |
It's tailor-made and honed to your biomechanical readings, designed specifically for your body. |
Это индивидуальный биомеханический курс, разработанный специально для вашего тела. |
One scene, Hoctor's Ballet, was composed specifically for the ballerina Harriet Hoctor. |
Одна из сцен была сочинена специально для балерины Гарриет Хоктор. |
It is recommended that no new formal subsidiary bodies should be created specifically for the Parties to the Protocol. |
Рекомендуется не создавать специально для Сторон Протокола какие-то новые официальные вспомогательные органы. |
It is recommended that no new formal subsidiary bodies should be created specifically for the Parties to the Protocol. |
Создавать какие-либо новые официальные вспомогательные органы специально для Сторон Протокола не рекомендуется. |
It costs just £7,000 and it's an all-electric car, designed specifically for the narrow streets of Europe's cities. |
Стоит всего 7000£ (10500$) и это полноценный электромобиль, разработанный специально для узких улочек Европейских городов. |
Narrow self-interests and exacerbated unilateralism have weakened multilateral forums, which were established specifically to deal with those issues. |
Узкие корыстные интересы и получившие развитие односторонние устремления ослабили многосторонние форумы, которые создавались специально для рассмотрения этих проблем. |
Similarly detailed prohibitions applying specifically to the given particular areas, are contained in the other sub-chapters as well. |
Кроме того, столь же подробно прописанные запрещающие нормы, специально применяемые в конкретных областях, содержатся в других подглавах. |
Youth.Now has produced a number of training manuals and resource materials geared specifically for adolescents. |
"Молодежь сегодня" выпустила ряд учебных пособий и других материалов, специально ориентированных на подростков. |