Английский - русский
Перевод слова Specifically
Вариант перевода Специально

Примеры в контексте "Specifically - Специально"

Примеры: Specifically - Специально
I specifically said that I didn't want him here and I meant it, Shawn. Я специально сказала, что я не хочу его тут видеть и это я и имела в виду, Шон.
Kevin specifically told Penny that he had changed. Кевин специально сказал Пэнни, что он изменился.
I wrote it specifically to showcase this as a physiological study. Я писал это специально, чтобы продемонстрировать это, как физиологические исследования.
This program contains a sophisticated diagnostic matrix specifically created for the Emergency medical System. У этой программы сложная диагностическая матрица, специально созданная для систем экстренной медпомощи.
They invented honey specifically for him. Они изобрели мёд специально для него.
I feel like I have all these ideas for his sound specifically. У меня столько идей, специально для него.
Marilyn left the money specifically to the convent. Мэрилин оставил деньги специально для монастыря.
The ammunition was designed specifically for this exercise, but the weapon functions exactly like your Glock. Патроны были разработаны специально для этого упражнения, но оружие функционирует так же, как ваш "Глок".
I specifically told him not to. Я специально сказала ему не делать этого.
The American coach raced home and developed an even more powerful steroid specifically for team U.S.A. Американский тренер вернулся домой и сделал стероиды еще более мощные специально для команды США.
I'm afraid there was nothing specifically designated for you. Так что, боюсь, ничего специально для тебя нет.
I've hired one employee specifically to be fired. Я нанял одну сотрудницу специально, чтобы уволить.
Sister Julienne, you know that I came to Nonnatus House specifically to enhance my midwifery. Сестра Жульен, вы знаете, что я пришла в Ноннатус специально для повышения моего акушерского уровня.
The contract specifically says that satisfaction is not guaranteed. В контракте специально оговорено, что удовлетворение не гарантировано.
I specifically requested my wakeup startle three hours from now. Я же специально просил разбудить меня на три часа позже, а не сейчас.
Actually, she specifically said that she didn't tell me anything. Вообще, она специально сказала, что она ничего не говорила.
And you invited her to our wedding when he specifically asked you not to. А ты пригласил ее на нашу свадьбу, хотя он специально просил тебя этого не делать.
The Guidance was specifically prepared to assist Governments, joint bodies and other actors in the UNECE region. Руководство было специально подготовлено в помощь правительствам, совместным органам и другим деятелям региона ЕЭК ООН.
In paragraph 2, the words "new" and "specifically" should be deleted. В пункте 2 следует исключить слова "новых" и "специально".
Germany sent drafts of legislation specifically to selected experts and published them on the Internet. Германия специально направляет проекты законодательства отобранным экспертам и публикует их в Интернете.
An MDG accelerated framework specifically for maternal health was developed and implemented and a national assessment emergency obstetrics and neonatal care was undertaken. Специально для ускорения процесса достижения ЦРТ была разработана и реализована программа в области охраны материнского здоровья и проведена оценка эффективности служб неотложной акушерской помощи и неонатального ухода.
In August 2012, the Staff College launched the first United Nations Summer Academy, an annual event specifically targeting development practitioners and experts. В августе 2012 года Колледж персонала открыл первую Летнюю академию Организации Объединенных Наций - ежегодное мероприятие, специально предназначенное для практических работников и экспертов в области развития.
Some examples specifically oriented to the construction of composite indicators will also be presented in order to provide practical guidance in the use of such techniques. В качестве практического руководства по использованию таких методов будут также приведены несколько примеров, специально посвященных построению составных показателей.
In collaboration with UNFPA, a second peer education programme for 33 trainees was held in Darfur, specifically to support national HIV/AIDS initiatives. В сотрудничестве с ЮНФПА в Дарфуре была организована вторая программа взаимного обучения для подготовки 33 инструкторов, специально для поддержки национальных инициатив по борьбе с ВИЧ/СПИДом.
He then travelled to Bouake on 5 December 2004 to meet specifically with the Forces Nouvelles. Затем, 5 декабря 2004 года, он посетил Буаке для того, чтобы специально встретиться с представителями «Новых сил».