| WebCite, a tool specifically for scholarly authors, journal editors and publishers to permanently archive "on-demand" and retrieve cited Internet references. | Средство WebCite, специально разработанное для научных авторов, редакторов журналов и издателей для архивирования «по запросу» и выборки ссылок в интернете. |
| A graphics driver usually supports one or multiple cards by the same vendor, and has to be specifically written for an operating system. | Драйвер устройства обычно поддерживает одну или несколько карт, и должен быть написан специально для определённой операционной системы (ОС). |
| As it turns out, Kimble specifically arranged this trap for Mark, persuading Don to serve as bait and preloading his pistol with empty cartridges. | Как выясняется, Кимболл специально устроил эту ловушку для Марка, уговорив Дона служить приманкой и предварительно зарядив его пистолет холостыми патронами. |
| The exception was a group in 1904, when 77 Javanese were recruited specifically to work at the Colonial Railways. | Исключением стала группа из семидесяти семи человек, которых в 1904 году набрали специально для работы на колониальной железной дороге. |
| When the Iyonix PC was withdrawn from sale, the A9home remained the only hardware to be manufactured specifically for the RISC OS marketplace. | Когда Iyonix прекратила продажи своего компьютера, A9home остался единственным производителем аппаратного обеспечения специально для работы с RISC OS. |
| In addition, two urban shelters, one of them established in 2005, are providing services specifically for Aboriginal women and their children. | Кроме того, два городских приюта, один из которых открыт в 2005 году, предоставляют услуги специально для женщин-аборигенов и их детей. |
| Mmhmm. Well, I'm sure that the perfect job, engineered specifically to your needs, will be... | Я уверен, что идеальная работа, специально созданная под ваши нужды, когда-нибудь... |
| You said Cisco keyed it specifically to Laurel? | Ты сказал, Циско настроил его специально под Лорел? |
| Were you tasked specifically to track the operations of Terry McCandless? | Было ли вам специально поручено отслеживать действия Терри Маккенделса? |
| I specifically asked you about whether Ford was going to be a problem, and you assured me he wasn't. | Я специально спросила, доставит ли Форд нам проблемы, и ты уверил меня, что нет. |
| Look, he specifically wrote in his text: | Он специально написал в своем сообщении: |
| Got any idea why he had a phone specifically for you? | Не знаете, почему у него был телефон специально для вас? |
| He specifically asked you to come to this arcade? | Он специально просил тебя придти в эту аркаду? |
| All schools' anti-bullying policies should be required to include measures specifically to deal with homophobic bullying. | Во всех школах политика борьбы с издевательствами должна включать меры, специально предназначенные для борьбы с гомофобными издевательствами. |
| When my friend contacted me a year ago to suggest a partnership with the casino, I flew out to Foxwoods specifically to tell him no. | Когда мой друг вышел на связь со мной год назад, чтобы предложить сотрудничество с казино, я специально вылетел в Фоксвуд, чтобы сказать ему нет. |
| I have three cribs at our new home that we bought specifically | В нашем новом доме три кроватки, которые купили специально, |
| I specifically requested no romantic music! | Я специально не заказывал никакой романтической музыки! |
| "that could have been made specifically with you in mind." | "которая была сделана специально для тебя." |
| Last week you very specifically said, "Keep tongue out." | На той неделе ты специально попросила показать язык. |
| Resources amounting to $206,000 were included in section 31.15 of the programme budget for the biennium 1992-1993 specifically for public information promotional activities on human rights. | В разделе 31.15 бюджета по программам на двухгодичный период 1992-1993 годов было специально предусмотрено выделение на пропагандистскую деятельность по общественной информации в области прав человека 206000 долл. США. |
| Members specifically asked whether the new Government of Sweden would continue the policies of the previous Government and maintain the same social services. | Члены Комитета специально задали вопрос, будет ли новое правительство Швеции продолжать политику предыдущего правительства и будет ли оказывать те же социальные услуги. |
| B. Professional and higher-level staff specifically appointed for mission service by region, showing number of women | В. Сотрудники категории специалистов и выше, специально назначенные для работы в миссиях, с разбивкой по регионам и классам должностей (с указанием числа сотрудников-женщин) |
| The National Commission has also prepared the following other material specifically for indigenous people: | Кроме того, Национальная комиссия подготовила специально для коренного населения следующие материалы: |
| They were relocated in other villages set up specifically for them and had replacement churches newly built for them in the new areas. | Они были переселены в другие специально построенные деревни, и для них были возведены новые церкви в местах переселения. |
| This is the first time that the General Assembly of the United Nations will meet to discuss specifically the question of public administration in development. | Впервые Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций соберется специально для того, чтобы обсудить вопрос о роли государственного управления в процессе развития. |