Английский - русский
Перевод слова Specifically
Вариант перевода Специально

Примеры в контексте "Specifically - Специально"

Примеры: Specifically - Специально
He has been specifically prepped to be thawed and reanimated. Он был специально подготовлен для оттаивания и оживления.
It's a crate specifically made to put a dog into. Её специально сделали, чтобы сажать туда собак.
I specifically told her not to mention it! Я специально предупредила её, чтобы при тебе ничего не говорили.
They are made specifically and exclusively for the Secret Service. Она была создана специально и исключительно, для Секретной службы.
You know, because the whole idea of suicide watch was specifically created for suicidal patients. Потому что вся идея надзора за самоубийцами в том, что он специально создан, чтобы надзирать за суицидальными пациентами.
He flew in from Macao to play with you, specifically, not Lucy. Он специально прилетел из Макао, чтобы сыграть с вами, а не с Люси.
Jeff, I just specifically asked you not to turn around. Я специально попросил тебя не поворачиваться.
And ese are specifically to reduce the chance of H.I.V. А эти - специально, чтобы снизить шансы развития ВИЧ.
You're planning some kind of mission to Mars, specifically to the volcano Arsia Mons, and Norah was helping you. Вы планируете какую-то миссию на Марс, специально к вулкану Арсия Монс, и Нора помогала вам.
And Kenny told me specifically that he would never want to be kept alive on a machine. А Кенни специально упоминал, что он не хотел бы, чтобы его жизнь искусственно поддерживали.
Talking is specifically not on my list. В моём списке специально нет никаких разговоров.
It's for that reason that many activists specifically avoid using the telephone. Именно по этой причине многие активисты специально стараются не пользоваться телефоном.
This is a knee that's been designed specifically for poor people. Он разработан специально для людей с низким доходом.
Wilson bought a two-bedroom condo specifically so that you could move in with him. Уилсон купил 2-х спальную квартиру специально, чтобы вы могли переехать к нему.
I specifically asked you not to come. Я же тебя специально просил не приезжать.
But if Chief Pope created Major Crimes specifically to bring you to Los Angeles... Но если шеф Поуп создал ООП специально, чтобы перевести вас в Лос-Анджелес...
I designed the suit specifically for my body. Я создал этот костюм специально для себя.
I specifically chose this planet because it is inhabited. Я специально выбрал эту планету, потому что она обитаема.
We're not sure if he's specifically purposed for something or just an experiment. Мы не уверены создали ли его для специально, или это просто эксперимент.
She specifically said she wanted to have lunch with you. Она специально уточнила, что хочет пообедать с тобой.
I became an astronaut specifically to have the opportunity to do something like this. Я стал астронавтом специально, чтобы иметь возможность делать что-то вроде этого.
I specifically asked you to keep track of my sunglasses. Я специально попросил тебя следить за моими очками.
Felix, I specifically asked you not to make a fuss. Феликс, я специально просила тебя не суетиться.
The tower is specifically excluded from the terms of our agreement. Я специально исключил башню из нашего соглашения.
They specifically requested me, for the alumni angle. Они специально попросили меня для обозрения.