| In addition, a mission will be fielded to Botswana and Malawi specifically to check compliance with previous inspection recommendations. | Кроме того, в Ботсвану и Малави будет направлена миссия специально с целью проверки выполнения ранее внесенных инспекционных рекомендаций. |
| A positive step has been a meeting of CRER specifically addressing the situation of the indigenous peoples. | Позитивным шагом стало совещание КРЕР, на котором специально рассматривался вопрос о положении коренных народов. |
| The High Commissioner has specifically included a new recommendation in this respect. | Верховный комиссар специально включила новую рекомендацию на этот счет. |
| With regard to the existing principles of IHL none of them specifically regulate munitions that may become ERW. | Что касается существующих принципов МГП, то ни один из них специально не регламентирует применение боеприпасов, которые могут превращаться в ВПВ. |
| And Carol specifically asked me to keep doing what I'm doing. | И Кэрол специально попросила меня продолжать делать то, что я делаю. |
| No, but that was because I specifically asked for no capers. | Нет, это потому что я специально просила без каперсов. |
| There were pianos made specifically for him. | Были пианино сделанные специально для него. |
| Since 2001 the Confederation has also allocated financial aid specifically for encouraging integration of migrant women and men. | Кроме того, начиная с 2001 года Конфедерация выделяет финансовые средства, специально предназначенные для поощрения интеграции мигрантов в швейцарское общество. |
| Treaty bodies have in many cases welcomed education programmes specifically addressing the needs of indigenous peoples. | Во многих случаях договорные органы приветствовали программы образования, специально рассчитанные на удовлетворение потребностей коренных народов. |
| My wire specifically requested the presidential suite. | Я же специально запросил по телеграфу президентский люкс. |
| Don't they know that Florida was created specifically for them? | Они что, не знают, что специально для них была создана Флорида? |
| A jury could infer that the defendant sent her daughter to Angel specifically to get drugs. | Жюри могут подумать, что подзащитная послала дочь к Энжел специально за наркотиками. |
| Miss O'Neil, the Mayor specifically asked for... | Мисс О'Нил, мэр специально попросил... |
| I specifically asked for an unlisted channel. | Я специально потребовал для себя частный канал. |
| I created it specifically for this mission. | Я создал его специально для этого задания. |
| But these lunatics specifically chose that shipyard. | Но эти психи специально выбрали эту верфь. |
| Somehow, they have all of my information, and are set up specifically to track my usage. | Такое впечатление, что у них есть вся моя информация, и они специально меня отслеживают. |
| You were specifically instructed not to land here. | Вас же специально проинструктировали, что здесь приземляться нельзя. |
| I specifically told everyone to give you space while you were on leave. | Я специально всем сказал тебя не беспокоит пока ты была в отпуске. |
| I would like to specifically single out Leslie Knope. | И еще я хотел бы специально отметить работу Лесли Ноуп. |
| I brought you down from New York specifically for this. | Я для этого специально перевел тебя из Нью-Йорка. |
| What's interesting is, Hackett told me he specifically requested to be on this detail. | Интересно то, что Хакетт говорил мне, что он специально попросился в эту охрану. |
| This is the dress that we have designed specifically and exclusively for you. | Это платье мы создали специально и только для вас. |
| Your own office specifically appointed Olav Christensen because he came to you from Technology and Environment. | Ваш собственный офис специально нанял Олафа Кристенсена, потому что он пришел к вам из отдела окружающей среды. |
| You think the target chose Evan specifically. | Ты считаешь, что объект выбрал Эвана специально. |