Английский - русский
Перевод слова Scott
Вариант перевода Скотт

Примеры в контексте "Scott - Скотт"

Примеры: Scott - Скотт
It was Dr. Scott, wasn't it? Это был доктор Скотт, да?
I'm Scott, You're from... Chemistry, right? Скотт, а ты из группы по химии, да?
I mean, that's... that's not how it works, Scott. Это... Это не так работает, Скотт.
You've got so much ahead of you, Scott, so many posts and tweets still ahead of you. У тебя столько всего впереди, Скотт, столько постов и твиттов ждут тебя.
Scott, you know the myth of what happens when you call a werewolf by its given name? Скотт, ты знаешь миф о том, что происходит, если назвать оборотня по имени?
Mr. Gunnar Scott, would you like to come on out on stage with me and give our new song a spin? Мистер Ганнар Скотт, не хочешь выйти ко мне на сцену и исполнить нашу новую песню?
Scott, you didn't transport them into space, did you? Скотт, вы же не послали их в открытый космос?
He was accompanied by the following members of the staff of the Office of the Special Commission: Mr. John F. Scott, Mr. Tim Trevan and Ms. Olivia Platon. Его сопровождали следующие штатные сотрудники канцелярии Специальной комиссии: г-н Джон Ф. Скотт, г-н Тим Треван и г-жа Оливия Платон.
Scott can respect their situation, and knows that, you know, the offer at hand of them becoming a werewolf sounds like a really cool thing, but knows that it just is not. Скотт понимает их ситуацию, и знает, что предложение стать оборотнем звучит очень круто, но он знает, что это не так.
On 6 April 1989, his wife, Mrs. Soo Ja Lim, and son, Hyung Joo Scott Lim, arrived in Sydney on temporary entry permits for a stay of 6 months. 6 апреля 1989 года его жена г-жа Су Ча Лим и сын Хюн Чу Скотт Лим прибыли в Сидней по временному разрешению на проживание сроком на шесть месяцев.
Mr. Scott (Australia) welcomed the progress made in implementing the recommendations in the Brahimi report, particularly with regard to the enhanced planning and management of peacekeeping operations, the increased speed of deployment and the trend towards realistic mandates, backed up by adequate resources. Г-н Скотт (Австралия) приветствует прогресс, достигнутый в реализации рекомендаций доклада Брахими, особенно в деле повышения эффективности планирования миротворческих операций и управления ими, повышения оперативности развертывания и принятия реалистических мандатов, подкрепленных адекватными ресурсами.
Mr. Scott: We are obliged to you, Mr. President, for organizing this important debate, as we are to Under-Secretary-General Egeland for his detailed presentation this morning. Г-н Скотт: Г-н Председатель, мы признательны Вам за организацию этого важного обсуждения, а также заместителю Генерального секретаря Эгеланну за его подробное выступление сегодня утром.
Mr. Scott also proposed the establishment of an international candidate identification process that could be set in motion prior to the election of candidates at meetings of States parties. Г-н Скотт также предлагает разработать порядок определения международных кандидатов, который можно было бы использовать при отборе кандидатов для участия в работе совещаний государств-участников.
I was in a red shirt 'cause my gums bleed, and Allison Scott me in at the same time - Я была в красной кофте, потому что у меня кровоточили десна здесь также была Элисон Скотт
And I'm realizing, who the hell are Scott and Steve? И вдруг понимаю, а кто эти Скотт со Стивом вообще?
I mean, look, Scott's a great guy, but there was no next level, you know? Даже не знаю. Скотт отличный парень, но у нас нет будущего, понимаешь?
Have you explored the possibility that LUKES5858 isn't Luke Scott? А вдруг окажется, что ЛюкС5858 это не Люк Скотт.
Just so we understand who we're working with here, Dr. Scott, can you explain what's happening? Чтобы понять с кем мы тут работаем, доктор Скотт, вы объясните, что делаете?
Now, Mr. Scott, what did you say Ms. Levinson said regarding your employment status with respect to her corporate position? Мистер Скотт, что по вашим словам сказала мисс Левинсон по поводу вашего статуса относительно ее должности?
Mr. Scott: "That's what she said." Мистер Скотт: Она так сказала.
I'm asking myself how we're even in this mess when you've got a man like Damien Scott on your team? Я мучаю себя вопросом, как мы вообще заварили такую кашу, когда у вас в команде есть такой человек, как Дэмиен Скотт.
Scott, are you trying to tell me you're not the marrying kind? Скотт, ты хочешь сказать, что ты по натуре не семьянин?
Vargas, Mills, Clarke, Hadley, Newhouse, Mills again, and most recently, your friend, for whom you vouched, Scott Rice. Варгас, Миллс, Кларк, Хэдли, Ньюхауз, снова Миллс, и, совсем недавно, ваш друг, за которого вы поручились, Скотт Райс.
I'm Scott E. It's not E, like as in Y, but it's E, like as in E. Я Скотт И. Это не такая "И", которая в конце, Это такая "И" как и "И".
They're suspicions are based on information Scott gave them about advances you made on Sharon? Их подозрения основаны на том, что рассказал им Скотт о твоих пасах в отношении Шэрон?