| Michael Scott could not make it today due to an unforeseen prior engagement. | Майкл Скотт не может присутствовать по причине важной непредвиденной встречи. |
| For once in my life, Officer Scott, I'm going to say... | Впервые за свою жизнь, офицер Скотт, я скажу... |
| The big guy who lives behind Sayid and Scott. | Здоровяка, который живёт за Саидом... Скотт. |
| Scott, Steve... the point is, after what happened, people are finally willing to do something. | Скотт, Стив... главное, что после случившегося, люди наконец-то хотят что-то сделать. |
| Scott told you about our letters. | Скотт рассказал вам о наших письмах. |
| I think it's highly possible that F. Scott Fitzgerald was drunk when he said that. | Думаю, велика вероятность того, что Фрэнсис Скотт Фицджеральд был нетрезв, говоря это. |
| Dr. Scott says we might be in there a few days, so we should grab anything important. | Доктор Скотт сказала, что мы можем застрять там на пару дней поэтому мы должны взять все важное. |
| General Scott, to your knowledge... is not in Seattle to talk to Boeing. | Генерал Скотт, к вашему сведению... и не поедет в Сиэтл говорить с Боингом. |
| Early this morning, General Scott flew to Seattle. | Сегодня рано утром генерал Скотт вылетел в Сиэтл. |
| I'm like that, Scott. | Я тоже кое-что умею, Скотт. |
| There's this one guy, Great Scott. | Здесь есть один парень, Великий Скотт. |
| I'm Special Agent Melvin Purvis, Miss Scott. | Я специальный агент Мелвин Пёрвис, мисс Скотт. |
| I'm sorry if I upset you, Scott. | Простите, если я расстраивала Вас, Скотт. |
| Sergeant Scott redeploys within 24 hours. | Сержант Скотт будет передислоцирован в течении суток. |
| Sergeant Scott never raised a hand. | Сержант Скотт ни разу руки не поднял. |
| But then Scott went and interviewed the consul, and the guy lied right to his face. | Но потом Скотт взял интервью у консула, и этот парень врал ему прямо в лицо. |
| Lieutenant Scott, report to the bridge. | Лейтенант Скотт, явитесь на мостик. |
| All right, Scott, checking in. | Ладно, Скотт. Осмотрись там. |
| Scott, get out of that house. | Скотт, убирайся из того дома. |
| Scott, don't look at her. | Скотт, не смотри на нее. |
| You have to protect us, Scott. | Ты должен защитить нас, Скотт. |
| With Kristin Scott Thomas and that guy from The Artist. | С Кристин Скотт Томас и тем парнем из "Артиста". |
| And like Scott says, they're all alphas. | И как сказал Скотт, все они Альфы. |
| Come on, Scott, put those away. | Да ладно, Скотт, убери их. |
| Mr. Scott, you sided with his daughter against him. | Мистер Скотт, вы встали на сторону его дочери против него. |