| No record of Scott ever being married. | Нет никаких записей, что Скотт был женат. |
| If you ever wondered whether you were Michael Scott, here's a quiz to help. | Если вы когда-нибудь задумывались, Майкл Скотт вы или нет, вам поможет вот этот тест. |
| This is not Michael Scott talking right now. | Теперь с вами говорит не Майкл Скотт. |
| This vaccine your Dr. Scott has developed is now the single greatest commodity in the world. | Вакцина, что изобрела доктор Скотт, сейчас самый дорогой товар на планете. |
| At least Scott Malkinson doesn't cave in to a peer pressure and start doing musicals. | По крайней мере Скотт Малкинсон не поддался давлению сверстников и не стал участвовать в мюзикле. |
| It was a man called Francis Scott Key and what's interesting about him... | Это человек по имени Фрэнсис Скотт Кей, и что интересно насчет него... |
| Francis Scott Key Fitzgerald because he was a cousin of the man who gave us the words of the Star-Spangled Banner. | Фрэнсис Скотт Кей Фитцджеральд, потому что он был родственником человека, который подарил нам слова Звездно-полосатого флага. |
| That's Scott Bakula from Quantum Leap. | Это Скотт Бакула из "Квантового Скачка". |
| Scott, let me introduce your trainer. | Скотт, позволь представить твоего тренера. |
| Scott, don't panic, but... | Скотт, ты не паникуй, тут... |
| Scott, tell me it's a joke. | Скотт, скажи мне, что это шутка. |
| Scott Carpenter will run with me. | Скотт Карпентер будет бегать со мной. |
| Scott was on my laptop, wondering why... | Скотт сидел за моим ноутбуком и пытался... |
| This is Scott, my roommate. | Это Скотт, мой сосед по комнате. |
| The sensational Scott Penrose, ladies and gentlemen. | Сенсационный Скотт Пенроуз, дамы и господа. |
| I'm Scott T ate from NASA Public Affairs. | Я Скотт Тейт из НАСА, отдел по связям с общественностью. |
| Mr. Scott, an alien object of unbelievable destructive power is less than three days away from this planet. | Мистер Скотт, инопланетный объект невероятной разрушительной мощи менее чем в трех днях лета от этой планеты. |
| They're ready for mrs. Scott in ct. | Все ждут миссис Скотт на КТ. |
| In that case, Mr. Scott, I suggest we start at once. | В этом случае, м-р Скотт, предлагаю начать сейчас. |
| That position, Mr. Scott, would not only be unavailing, but also undignified. | Мистер Скотт, это было бы не только бесполезно, но также и недостойно. |
| But, Mr. Scott, the board shows correct. | Но, м-р Скотт, по приборам все в норме. |
| Mr. Scott, there's a strange woman who knows the entire plan of the Enterprise. | М-р Скотт, тут странная женщина, которая знает план "Энтерпрайза". |
| Mr. Scott, reverse polarity on your magnetic probe. | М-р Скотт, измените полярность на вашем магнитном зонде. |
| Mr. Scott, we're ready to beam up. | М-р Скотт, мы готовы к подъему. |
| Mr. Scott, and I suggest you handle the Transporter yourself. | М-р Скотт, я предлагаю вам самому поработать с телепортом. |