In 1997, he won the Junior Olympics Championships and in 1998, Scott won the American Boxing Classic title and the "Under-19" Junior World Championships crown. |
В 1997 году он выиграл чемпионат юношеских Олимпийских игр, а в 1998 году Скотт выиграл американский турнир Boxing Classic в возрастной категории до 19 лет. |
A.O. Scott of The New York Times praised the film, stating that it "succeeds both as a fizzy fantasy and a hard-headed fable, a romantic comedy and a showbiz melodrama, a work of sublime artifice and touching authenticity". |
Э. О. Скотт из газеты The New York Times похвалил фильм, заявив, что он «добился успеха и как игристый фэнтези и как практичная фабула, как романтическая комедия и развлекательная мелодрама, как великий обман и трогательный реализм». |
In 2007, Daniel Alfredsson and Wade Redden of the Ottawa Senators touched and picked up the Prince of Wales Trophy, respectively, but Anaheim Ducks captain Scott Niedermayer never came close to the Campbell Bowl; the Ducks won the Stanley Cup in five games. |
В 2007 году Даниэль Альфредссон и Уэйд Редден из «Оттава Сенаторз» коснулись и подняли Приз принца Уэльского, капитан же «Анахайм Дакс», Скотт Нидермайер, напротив никогда не приближался к Призу Кларенса Кэмпбелла и «Утки» выиграли Кубок Стэнли в пяти играх. |
Walter Scott wrote an influential poem, The Lady of the Lake, in 1810, drawing on the romance of the legend, but with an entirely different story set around Loch Katrine in the Trossachs of Scotland. |
В 1810 г. Вальтер Скотт написал популярную поэму под названием «Дева Озера», в которой он использовал все сюжетные повороты легенды, но перенес действие в конкретное место, в родные шотландские земли на Лох-Катрин. |
The radio play aired 1 April 1998 and starred John Woodvine (Knut Stubbendorf), Clive Merrison (Ernst Tryde), Ken Stott (S.A. Andrée), Jack Klaff (Knut Frænkel) and Scott Handy (Nils Strindberg). |
Постановку передавали 1 апреля 1998 года, главные роли играли Джон Вудвайн (Кнут Штуббендорф), Клайв Меррисон (Эрнст Триде), Кен Стотт (Саломон Андре), Джек Клэфф (Кнут Френкель) и Скотт Хэнди (Нильс Стриндберг). |
Byron Scott is the franchise's all-time leader in playoff games coached (40) and wins (25), as well as playoff-game winning percentage (.). |
Байрон Скотт является лидером франшизы в плей-офф по числу матчей в качестве тренера (40) и побед (25), а также имеет лучший процент побед (62,5) в плей-офф. |
A few years later Scott Olson began heavily promoting the skates and launched the company Rollerblade, Inc... |
Через несколько лет Скотт Олсон основал компанию «Роллерблэйд» (англ. Rollerblade Inc.) |
In 2005, he drove in GP2, the replacement series for F3000, for the iSport International team alongside Scott Speed, although without much success, scoring just two points with seventh place at the Monaco round of the inaugural GP2 championship. |
В 2005 он принял участие в серии GP2, которая заменила Ф3000 за команду iSport International, где его напарником был Скотт Спид, ему особо не везло и он смог заработать лишь два очка на этапе в Монако. |
IGN's Scott Collura rated the episode 8.5 out of 10, saying that "Patinkin's restrained, tightly wound performance, as always, is one of the best aspects of this show" and citing the Saul/Dar Adal confrontation as a standout scene. |
Скотт Коллура из IGN дал эпизоду оценку 8.4 из 10, сказав, что «сдержанное, скованное, выступление Патинкина, как всегда, является одним из лучших аспектов шоу», и цитируя противостояние Сола/Дар Адала как выдающаяся сцена. |
IGN's Scott Collura rated the episode 8.9 out of 10, saying that "Homeland feels reenergized and vital again." |
Скотт Коллура из IGN оценил эпизод на 8.9 из 10, сказав, что «"Родина" вновь чувствует себя более энергичной и жизненной.» |
Bowie and producer Ken Scott later rebuffed this suggestion regarding "Watch That Man", claiming that a remix they produced which brought the vocals forward was considered by Mainman management and RCA Records to be inferior to the original that was eventually released. |
Боуи и продюсер Кен Скотт позднее опровергли это предложение относительно «Watch That Man», утверждая, что они выпустили ремикс, который выдвинул вокал на первый план, как задумывал менеджмент и RCA Records, он был ближе к оригиналу, который в конечном счете был выпущен. |
Her owners Scott Alderson, 25, and his girlfriend Becky Hall, 20, were at Flappit Quarry in Denholme, West Yorkshire, to be reunited with Ruby and have thanked West Yorkshire Fire and Rescue Service. |
Ее хозяева, 25-летний Скотт Алдерсон и его 20-летняя подруга Бекки Холл, находились у карьера Флэппит в городе Денхолм в Западном Йоркшире, чтобы воссоединиться с Руби, и поблагодарили пожарно-спасательную службу Западного Йоркшира. |
The oldest of the two brothers, Seth Gecko, was serving time in Rolling's, Kansas State Penitentiary for his part in the 1988 Scott City bank robbery in which two law enforcement officers lost their lives. |
Старший из двух братьев, Сэт Гекко, отбывал наказание в тюрьме города Роллинз, штат Канзас, за участие в ограблении банка в городе Скотт, в 1988м году, в ходе которого погибло два представителя закона. |
Scott, I know I was a bit off-base with my pitch, but I'm brainstorming here - |
Скотт, я знаю, что бы немного не в тему со своей идеей, но сейчас я раздумываю над новой... |
Comeon, Scott, let 'sbe realistic about who's got the upper hand here. |
ну, Скотт, давай посмотрим правде в глаза о том, кто одержал верх здесь. |
Alfis Suhaili (Indonesia), Esteban B. Conejos Jr. (Philippines), Emmanuel Guevara Isla (Mexico) and Scott Hatfield (United States of America). |
Сургалла (Соединенные Штаты Америки), Алфис Сухаили (Индонезия), Эстебан Б. Конехос (Филиппины), Эммануэль Гебара Исла (Мексика) и Скотт Хатфилд (Соединенные Штаты Америки). |
Mike Scott of The Times-Picayune wrote that "with its blend of sweetness, silliness and tunefullness, this animated Disney short is satisfyingly consistent in vision and in spirit with the original Frozen." |
Майк Скотт из газеты The Times-Picayune (англ.)русск. подчеркнул, что «со своим сочетанием сладостей, глупостей и мелочностей эта анимационная короткометражка от Disney удовлетворительно совмещается в видении и в духе с оригинальным "Холодным сердцем"». |
In September 2002, he was hired as the director of the former Busch Soccer Club then St. Louis Soccer Club and now the St. Louis Scott Gallagher. |
В сентябре 2002 года он был нанят на должность директора бывшего футбольного клуба «Буш», который затем стал называться «Сент-Луис», а теперь носит название «Сент-Луис Скотт Галлахер». |
Catherine Scott, Changing Minds - Changing Lives |
Кэтрин Скотт, организация «Чейнджинг майндс - чейнджинг лайвз» |
The Office for the Coordination of the Fight against Human and Migrant Trafficking is responsible for harmonising measures in this area. SCOTT consists of the Confederation and cantonal bodies responsible for combating this phenomenon and the representatives of interested inter-governmental and non-governmental organisations. |
В состав СКОТТ входят представители федеральных и кантональных органов, ответственных за борьбу с этим явлением, а также представители заинтересованных межправительственных и неправительственных организаций. |
After the fight in an interview with Ariel Helwani of MMA, Strikeforce CEO Scott Coker stated "I've got a lot of respect for Keith Jardine, but I think Gegard won the fight." |
После боя в интервью Ariel Helwani ММА, генеральный директор Strikeforce Скотт Кокер сказал: я уважаю Жардина, но думаю что Мусаси выиграл этот бой . |
Reviewing for France's Hard 'N Heavy magazine, Anthrax's Scott Ian felt that the song is "a riff-o-rama showing off Robb Flynn and Phil Demmel's killer guitar work." |
В рецензии для французского журнала Hard 'N Heavy ритм-гитарист Anthrax Скотт Иэн написал, что песня - это «рифф-о-рама, демонстрирующая убийственную гитарную работу Робба Флинна и Фила Деммела». |
Corsair felt that since he could not keep the plane from crashing and that he could not save his own wife, that Scott and Alex were in better hands in the care of the various homes that his two sons stayed at rather than with him. |
Корсар чувствовал вину за то, что не мог удержать самолёт от аварии, что не смог спасти свою жену, что Скотт и Алекс оказались в различных домах а не с отцом. |
As smart as Scott is, it never ceases to amaze me how easy it is to mess with him. |
Такие умники, как Скотт никогда не перестают меня удивлять, как легко ими управлять |
Scott said he was through with the game, but we told him there was one more dare left on the list. |
Скотт сказал, что всё сделал но мы сказали ему, что остался ещё один пункт |