Don't worry about it, Dr. Scott. |
Не стоит беспокоится, доктор Скотт. |
Dr. Scott never let me touch that machine. |
Доктор Скотт не разрешал трогать машину. |
Scott, Malia and Lydia are going out to Canaan. |
Скотт, Малия и Лидия едут в Ханаан. |
Scott, open the door, you're a werewolf. |
Скотт, открой дверь, ты же оборотень. |
Scott, I admit that you have a flair for beating the odds. |
Скотт, должен признать, тебе порой удаётся невозможное. |
Scott told us to stay in case he shows up here. |
Скотт сказал оставаться здесь, если он появится. |
If we stop the merging, Scott won't be able to find the diverter. |
Если мы остановим слияние, Скотт не сможет повернуть рычаг. |
Prepare to beam us up, Mr. Scott. |
Приготовьтесь забрать нас, м-р Скотт. |
Main relay's out again, Mr. Scott. |
Главное реле снова выбило, м-р Скотт. |
Mr. Scott, stand by to beam us back. |
М-р Скотт, готовьтесь вернуть нас. |
Lock onto Captain Kirk's coordinates and prepare to bring him aboard, Mr. Scott. |
Настройтесь на координаты капитана и приготовьтесь поднять его на борт, м-р Скотт. |
Sounds like Scott wasn't picking up on married women for fun. |
Похоже, Скотт снимал богатых женщин не для развлечения. |
I, Michael Scott am signing up with an online dating service. |
Я, Майкл Скотт зарегистрировался на сайте знакомств. |
Ms. Scott, we need to get you upstairs. |
Мисс Скотт, мы должны отвезти вас наверх. |
Scott has never felt this way about a girl before. |
Никогда раньше Скотт не испытывал такого к девушке. |
But it turns out that Scott outsmarted Gerard by putting. |
Но вышло так, что Скотт перехитрил его. |
His Excellency The Honourable Andrew Scott, Solicitor-General of Canada. |
Генеральный стряпчий Канады Его Превосходительство достопочтенный Эндрю Скотт. |
(b) Scott Ritter led or was a member of 28 inspection teams. |
Ь) Скотт Риттер являлся руководителем или членом 28 инспекционных групп. |
Scott Sheeran (New Zealand) was elected by the Committee as its Chairman. |
Председателем Комитета был избран Скотт Ширан (Новая Зеландия). |
The SCOTT secretariat is linked to the command centre of the federal police department. |
Секретариат СКОТТ входит в состав штаба Федерального бюро полиции. |
A bullet kills faster than cancer, Scott. |
Пуля убивает быстрее рака, Скотт. |
That's quite a grip you have there, Scott. |
Какая хватка у тебя, Скотт. |
Greer, Scott, get those two back to safety. |
Грир, Скотт, уносите этих двоих. |
Scott, you need to stay away from me right now. |
Скотт, уйди с дороги, немедленно. |
Scott said almost the same thing to me a few months ago. |
Скотт сказал мне практически тоже самое несколько месяцев назад. |