Английский - русский
Перевод слова Scott
Вариант перевода Скотт

Примеры в контексте "Scott - Скотт"

Примеры: Scott - Скотт
And you are Scott, kicked out of Delta and for some reason picked off the scrap heap by Eleanor Grant. А ты Скотт, которого выгнали из Дельты и которого Элинор Грант вытащила со свалки по какой-то причине.
And Scott, he has the nerve to ask me to fly him back down to the planet after he drops off the ones returning to the ship. И Скотт, он имеет наглость попросить меня вернуть его на планету после того как он привезет возвращающихся на корабль.
Well, look, I can understand some of them wanting to stay, but Lieutenant Scott and TJ? Послушайте, я могу понять Что некоторые из них хотят остаться но Лейтенант Скотт и ТиДжей?
All right, did Scott E talk about anything else other than chess and the Devil? Хорошо, Скотт И говорил о чём-то ещё, помимо шахмат и Дьявола? Да.
Maybe you had some idea why Scott E lived in constant fear of the Devil? Может знаете, почему Скотт жил в постоянном страхе перед Дьяволом?
You know how Scott E said there were zombies at the boat party? Помнишь, как Скотт И говорил, что на вечеринке были зомби?
Or Scott pins this on us so he can live to steal another day. Или если Скотт это не повесит на нас чтобы прожить ещё день, потраченный на воровство
Scott, you'll put the security cameras in Carlisle's office on a loop, especially the one you missed the first time. Скотт, ты поставишь камеры безопасности в офисе Карлайла на повтор, особенно ту, которую ты прозевал в прошлый раз.
Scott, can you have Denuru look right at you? Скотт, пусть Денуру смотрит прямо на тебя.
You'll get to Bangkok, Scott will meet you in Mexico... you'll get the chance to prove whether you're telling the truth or not. Ты доедешь до Бангкока, Скотт встретится с тобой в Мексике... ты получишь шанс доказать, говоришь ты правду или нет.
Mr Scott, are your cadets capable of handling a minor training cruise? Ну, мистер Скотт, смогут ли ваши кадеты выдержать небольшой учебный полет?
If it's good for you, it's good for me, Scott. Если это устраивает Вас, это устраивает и меня, Скотт.
Do we all have our copy of Threat Level Midnight by Michael Scott? У всех ли есть копия сценария "Полуночная угроза", автор Майкл Скотт?
No, Scott, don't! Нет, Скотт, не надо!
I didn't have a choice, Scott! У меня не было выбора, Скотт.
Wisconsin Governor Scott Walker is still the governor... Губернатор Висконсина Скотт Уокер все еще губернатор
In case you couldn't get Dr. Scott off the ship? В случае, если бы ты не самог вывезти доктора Скотт с корабля?
"Mr Scott, would you be the Godfather to my child?" "Мистер Скотт, прошу вас стать крёстным отцом для моего ребёнка".
It's good to be the best at something, right, Scott? Хорошо быть лучшим в что-то, да, Скотт?
I'll tell you what, Scott, Я вот что тебе скажу, Скотт...
Ten-year-old Scott Smith was in an arcade with his sister and their nanny at around 7:45 p.m. Десятилетний Скотт Смит был в магазине со своей сестрой и их няней где-то в 19:45
There are others who can help me get what I want, Scott. Есть и другие кто поможет получить мне то что я хочю, Скотт
Scott Davis was a personal friend of mine, but to those people, he was just an asset, and a valuable one at that. Скотт Дэвис был моим другом, но для этих людей он был просто активом, и весьма ценным.
All right, so you figured Scott Davis was the guy to go to for that, and you used Holly to get close to him. Хорошо, так ты выяснил, что Скотт Дэвис тот парень, к которому нужно идти за этим и ты использовал Холли, чтобы к нему подобраться.
Well, call was transferred to several Bureau offices before it was finally transferred to US Marshal Scott Turner, currently in charge of personal security for Claire. Ну, вызов был перенаправлен в нескольких офисах Бюро прежде чем она была наконец, переданы США Маршал Скотт Тернер, в настоящее время за личной безопасности Клэр.