The romance between Jim and Pam, the loneliness that you saw underneath of Michael Scott. |
Романтика между Джимом и Пэм, одиночество, которое скрывается в Майкле Скотте. |
Shaking off the whole Scott and Brian of it all. |
Избавляться от мыслей о Скотте и Брайане. |
I want to talk to you about the new boss, Michael Scott. |
Хочу поговорить с тобой об этом новом боссе, Майкле Скотте. |
You were about to tell me about a patient of yours Scott Pierce. |
Вы собирались рассказать мне о вашем пациенте, Скотте Пирсе. |
So should I be worried about Scott or... |
Стоит ли мне волноваться о Скотте или... |
I was thinking about Scott and Jess. |
Я думаю о Скотте и Джесс. |
It would be the start of a long series that numbered more than three dozen titles featuring the Shell Scott character. |
Это послужило началом длинной серии, которая насчитывала более трех десятков романов о Шелле Скотте. |
These men are here from the FBI to talk to you about Scott. |
К тебе пришли из ФБР, чтобы поговорить о Скотте. |
Perhaps you should tell us about Patrick Scott. |
Расскажите нам, пожалуйста, о Патрике Скотте. |
He was clearly shaken by the news about Scott Tanner. |
Он был, очевидно, потрясен новостью о Скотте Таннере. |
I know about the psychological warfare tests carried out on Scott Tanner and others. |
Я знаю о психологических боевых тестах, проводимых на Скотте Таннере и остальных. |
I convinced them that it could just be Scott. |
Я убедил их, что можно остановится на Скотте. |
The case of the missing American serviceman, Captain Michael Scott Speicher, remains open. |
Дело о пропавшем без вести американском военнослужащем капитане Майкле Скотте Спейкере остается открытым. |
You covered Shakespeare, Scott, poetry. |
Вы поговорили о Шекспире, о Скотте, о поэзии. |
What can you tell me about Scott Bean? |
375 Что вы можете сказать мне о Скотте Бине? |
Since when did you care about Scott? |
С каких это пор ты заботишься о Скотте? |
You want to know about Scott, you go and see that doctor of his... the head shrinker. |
Хотите знать о Скотте, идите к его доктору... мозгоправу. |
Were these the only tests you conducted on Scott Tanner? |
Только эти тесты вы проводили на Скотте Таннере? |
Wait... we're not talking of Jacob Scott, are we? |
Подождите... мы ведь не о Джейкобе Скотте говорим? |
I can see that you really care about Scott. |
Я вижу, что ты действительно заботишься о Скотте |
Keyes served in Charleston Harbor during the nullification crisis of 1832-33, and served as an aide to General Winfield Scott from 1837 to 1841. |
Киз служил в Чарльстонской гавани во время кризиса 1832-33 годов, а с 1837 по 1841 был адъютантом при генерале Уинфилде Скотте. |
And are we talking about Ian Kellerman now or Nathan Scott? |
И ты сейчас говоришь об Иане Келлермане или о Нейтане Скотте? |
What do you think about Michael Scott? |
Что вы думаете о Майкле Скотте? |
So, you've never heard of Scott Tanner? |
Так, вы никогда не слышали о Скотте Таннере? |
Once he hijacked an American Express tourist bus and gave them a tour of the Ritz while talking about Scott Fitzgerald. |
Помнишь, он угнал туристический автобус "Америкэн Экспресс" и повез их в Ритц, а по дороге все время говорил о Скотте Фитцджеральде. |