| The romance between Jim and Pam, the loneliness that you saw underneath of Michael Scott. | Романтика между Джимом и Пэм, одиночество, которое скрывается в Майкле Скотте. |
| Shaking off the whole Scott and Brian of it all. | Избавляться от мыслей о Скотте и Брайане. |
| I want to talk to you about the new boss, Michael Scott. | Хочу поговорить с тобой об этом новом боссе, Майкле Скотте. |
| You were about to tell me about a patient of yours Scott Pierce. | Вы собирались рассказать мне о вашем пациенте, Скотте Пирсе. |
| So should I be worried about Scott or... | Стоит ли мне волноваться о Скотте или... |
| I was thinking about Scott and Jess. | Я думаю о Скотте и Джесс. |
| It would be the start of a long series that numbered more than three dozen titles featuring the Shell Scott character. | Это послужило началом длинной серии, которая насчитывала более трех десятков романов о Шелле Скотте. |
| These men are here from the FBI to talk to you about Scott. | К тебе пришли из ФБР, чтобы поговорить о Скотте. |
| Perhaps you should tell us about Patrick Scott. | Расскажите нам, пожалуйста, о Патрике Скотте. |
| He was clearly shaken by the news about Scott Tanner. | Он был, очевидно, потрясен новостью о Скотте Таннере. |
| I know about the psychological warfare tests carried out on Scott Tanner and others. | Я знаю о психологических боевых тестах, проводимых на Скотте Таннере и остальных. |
| I convinced them that it could just be Scott. | Я убедил их, что можно остановится на Скотте. |
| The case of the missing American serviceman, Captain Michael Scott Speicher, remains open. | Дело о пропавшем без вести американском военнослужащем капитане Майкле Скотте Спейкере остается открытым. |
| You covered Shakespeare, Scott, poetry. | Вы поговорили о Шекспире, о Скотте, о поэзии. |
| What can you tell me about Scott Bean? | 375 Что вы можете сказать мне о Скотте Бине? |
| Since when did you care about Scott? | С каких это пор ты заботишься о Скотте? |
| You want to know about Scott, you go and see that doctor of his... the head shrinker. | Хотите знать о Скотте, идите к его доктору... мозгоправу. |
| Were these the only tests you conducted on Scott Tanner? | Только эти тесты вы проводили на Скотте Таннере? |
| Wait... we're not talking of Jacob Scott, are we? | Подождите... мы ведь не о Джейкобе Скотте говорим? |
| I can see that you really care about Scott. | Я вижу, что ты действительно заботишься о Скотте |
| Keyes served in Charleston Harbor during the nullification crisis of 1832-33, and served as an aide to General Winfield Scott from 1837 to 1841. | Киз служил в Чарльстонской гавани во время кризиса 1832-33 годов, а с 1837 по 1841 был адъютантом при генерале Уинфилде Скотте. |
| And are we talking about Ian Kellerman now or Nathan Scott? | И ты сейчас говоришь об Иане Келлермане или о Нейтане Скотте? |
| What do you think about Michael Scott? | Что вы думаете о Майкле Скотте? |
| So, you've never heard of Scott Tanner? | Так, вы никогда не слышали о Скотте Таннере? |
| Once he hijacked an American Express tourist bus and gave them a tour of the Ritz while talking about Scott Fitzgerald. | Помнишь, он угнал туристический автобус "Америкэн Экспресс" и повез их в Ритц, а по дороге все время говорил о Скотте Фитцджеральде. |