Don't you know what you're really bargaining for, Scott? |
Ты разве не знаешь из-за чего мы на самом деле торгуемся, Скотт? |
Because Scott can find me, all right? |
Потому что Скотт может найти меня, понятно? |
Scott, this may be solid gold but to us it's lighter than air because dreams never weigh you down. |
Скотт, может быть, это литое золото, но для нас оно легче воздуха, потому что мечты никогда не тянут вниз. |
Bullied at school, were you, Scott? |
Тебя дразнили в школе, ты, Скотт? |
I've told you all this because if my plan works, Scott Martin will spend the rest of his life in prison. |
Я рассказал вам все это потому что если моя план работ, Скотт Мартин проведет остаток жизни в тюрьме. |
I THOUGHT MICHAEL SCOTT LEFT THE PAPER BUSINESS AFTER HIS NERVOUS BREAKDOWN. |
А я думал, Майкл Скотт ушел из бумажного бизнеса после своего нервного срыва. |
Luke Scott and 58 was his first movie - an indie movie. |
Люк Скотт, а 58 - так назывался его первый фильм. |
You thought Luke S. was Luke Scott. |
Ты думал, что Люк С. это Люк Скотт. |
My son, Nathan Scott, is a good man, but sometimes people do funny things in the face of pressure and desperation. |
Мой сын, Найтан Скотт, хороший человек, но иногда люди делают забавные вещи под давлением или от отчаяния. |
"Scott, call Lydia." |
"Скотт, позвони Лидии". |
But I need you to stay focused, Scott, so I can get you back to your family. |
Но мне нужно, чтобы ты был внимателен, Скотт, чтобя я смог вернуть тебя семье. |
Scott, how confident are you in your skills? |
Скотт, насколько ты уверен в своих способностях? |
You're her fiancé, Scott Mason? |
Вы - ее жених, Скотт Мэйсон? |
Scott left his place with flowers. |
Скотт уезжал из дома с цветами, |
However, as of at least noon today, there is no associate named Scott McGreevy at GreenWorld in Mobile. |
Однако, по состоянию на полдень сегодня нет сотрудника по имени Скотт МакГриви в "Зеленом мире" в Мобиле. |
Charlie, is Uncle Scott Santa Claus? |
Чарли, дядя Скотт - Санта Клаус? |
It's Scott, isn't it? |
Тебя зовут Скотт, не так ли? |
See, I asked my mama could she make my hair like Coretta Scott King had hers at the Washington March. |
А я спросила у мамы, сможет ли она сделать мне причёску как у Коретты Скотт Кинг во время марша на Вашингтон. |
You really think Dr. Scott's close to having a vaccine? |
Ты действительно думаешь, что доктор Скотт близка к откритию вакцины? |
We've all seen Dr. Rachel Scott, but most of you have no idea what it is she's doing here or even who she is. |
Мы все видели доктора Рэйчел Скотт, но большинство из вас понятия не имеют что она делает здесь или даже, кто она такая. |
Get the triskele box to Scott! |
Возьми коробку с трикселем, Скотт! |
Do you know who Francis Scott Fitzgerald was? |
Знаешь, кто такой Фрэнсис Скотт Фицджеральд? |
Is it really so bad, Scott? |
Это действительно так плохо, Скотт? |
Jessica, I want to know where I fall in the pecking order with regard to Dana Scott. |
Джессика, я хочу знать, как низко упал в служебной иерархии по отношению к Дане Скотт. |
And if you value this friendship at all, you would stay out of it, because I'm going to the mattresses against Dana Scott. |
И если ты хоть немного дорожишь этой дружбой, то останешься в стороне, потому что я объявляю войну против Даны Скотт. |