If Dr. Scott has the makings of a cure, you have to come home... now. |
Если доктор Скотт разработала технологию лекарства, вы должны вернуться домой... прямо сейчас. |
Dr. Scott says she has what she needs right here. |
Доктор Скотт говорит, что у нее есть всё для вакцины. |
Come on, Scott, 47 of our people are prisoners in this mountain. |
Ну же, Скотт, 47 наших людей пленники в этой горе. |
Scott pays him in cash 'cause he hasn't got a social security number. |
Скотт платит ему наличными, потому что у него нет номера социального страхования. |
Scott Nichols announced it to his board just earlier this week. |
Скотт Николс анонсировал это на его доске немного раньше этой недели. |
My big, strong Scott will hold me in his arms, and we'll make little babies. |
Мой большой, сильный Скотт будет держать меня на руках и мы сделаем малышей. |
Well, Dr. Scott says she's close to testing a vaccine on the monkeys. |
Доктор Скотт говорит, что она близка к тестированию вакцины на обезьянах. |
Dr. Scott's experiments must be failing. |
Эксперименты доктора Скотт должно быть не удались. |
Tex and the C.O. for Dr. Scott and her work. |
Текса и капитана на место доктора Скотт и её испытаний. |
Obviously, I want Dr. Scott. |
Разумеется, мне нужна доктор Скотт. |
Scott said he saw Stiles and the Nogitsune playing the game of Go. |
Скотт сказал, что видел, как Стайлз и ногицунэ играли в го. |
I remember everything I did, Scott. |
Я всё помню. Помню, Скотт. |
Tell her your theory, Scott. |
Расскажите ей о своей теории, Скотт. |
It was practically a legend from the time Ridley Scott filmed it. |
Он стал практически легендарным, как только Ридли Скотт снял его. |
Our reputation is everything, Ms. Scott. |
Мы дорожим своей репутацией, мисс Скотт. |
Scott broke up with Brianna, and she went on a teen tour and got chlamydia. |
Скотт порвал с Брианной, и она отправилась в молодежную поездку и подцепила хламидию. |
Me, the Emperor, this guy Scott. |
Я, Император, этот парень, Скотт. |
But this is a whole new chapter in my life, Scott. |
Конечно скучаю, но это всецело новая глава в моей жизне, Скотт. |
Lucas Scott and Peyton Sawyer made it. |
Лукас Скотт и Пейтон Сойер принимают решение. |
It's Scott all right, but... just the shell of what he was. |
Это Скотт ладно, но... просто оболочка того, что он был. |
Scott Parker and this other guy, Michael Woodruff. |
Скотт Паркер и этот другой парень, Майкл Вудрафф. |
Party ended pretty quick when Scott started smashing the place to bits. |
Вечеринка закончилась довольно быстро, когда Скотт начали громить место для биты. |
You'll not let anybody con you into thinking Scott took his own life. |
Вы будете не позволяйте никому заставить тебя мышление Скотт свел счеты с жизнью. |
I thought Scott was a good bet. |
Я думал, что Скотт был хорошей ставкой. |
But you and Scott still owned the land. |
Но вы и Скотт по-прежнему владели земли. |