| That programme of action against human trafficking contains a list of measures which SCOTT and the services concerned are to carry out during the next two years. | Эта Программа действий против торговли людьми предусматривает перечень мер, которые СКОТТ и соответствующие организации должны осуществить в течение следующих двух лет. |
| Lieutenant Scott, can you hear me? | Лейтенант Скотт, вы меня слышите? |
| H... Scott, do you believe this? | Скотт, ты в это веришь? |
| You want to play chess, Scott? | Хочешь сыграть в шахматы, Скотт? |
| How may I help you, Mr. Scott? | Чем могу помочь, мистер Скотт? |
| As long as Scott's jamming their transmissions, he's hurting, but he's hanging in there. | Пока Скотт глушит их передачу, ему больно, но он держится. |
| Scott, please. Please, just tell him everything he wants to know. | Скотт, прошу, расскажи все что знаешь. |
| Scott and Jess were fighting, and so were you. | Скотт и Джесс ругались, и вы тоже. |
| Ms. Scott, to your knowledge, did Harvey Specter want this merger? | Мисс Скотт, по вашим сведениям Харви Спектер хотел слияния? |
| FYI, as they said in the olden days, I'm Ida Scott, Science Officer. | К вашему сведению, как раньше говорили, я Айда Скотт, научный работник. |
| Lieutenant Scott has pilot training, and TJ's skills as a medic will be essential on the planet. | Лейтенант Скотт - пилот, а Ти-Джей - фельдшер, и на планете это пригодится. |
| Maybe Scott was seeing a second woman in the same complex? | Может Скотт виделся с другой женщиной в том же доме? |
| Scott is innocent, and I can prove it. | Скотт невиновен, и я могу доказать это |
| I'm Dan Scott, and I've shown people the world over how to rebuild their lives through the power of forgiveness. | Дэн Скотт, и я показал людям во всем мире, как перестроить их жизни благодаря силе прощения. |
| Tune in tomorrow for a very special edition of "Scott free: redemption." | Смотрите завтра специальный выпуск программы "Свободный Скотт: Искупление". |
| Does Dr. Scott have what she needs to make a vaccine? | Доктор Скотт получила всё необходимое для вакцины? |
| Scott, the way you make me feel... it's so... | Скотт, с тобой я чувствую себя... так... |
| Scott, can you clear the room, please? | Скотт, можете выйти из комнаты? |
| Scott is going to try and guide him back from the depths of own his subconscious | Скотт собирается попробовать направить его обратно Из глубин его собственного подсознания |
| And as for the details, I'd like to leave that to my man Scott. | А что касается деталей, вас в них посвятит мой помощник, Скотт. |
| Okay, the company has just a few clarifying questions, Mr. Scott, | Хорошо. Компания хотела бы задать пару уточняющих вопросов, мистер Скотт. |
| But on the other hand, her best friend is Anna Scott. | Да, но зато ты дружишь с Анной Скотт. |
| Mr. Scott, who is this man? | Мистер Скотт, кто этот человек? |
| I saw you on the field today, Scott. | Я видел тебя на поле, Скотт |
| Scott... Derek's the one who drove Allison from the party. | Скотт, Дерек тот, кто отвёз Эллисон с вечеринки |