| Go ahead and hit that right sound icon. | Нажмите икону звука справа. |
| The traffic's coming from the right. | У нас встречка справа. |
| To the right! Divert the chopper's attention! | Обойдите справа и сделайте его! |
| There are some stairs on the right side. | Лестница справа от тебя. |
| I'm just right here on the right. | Вот тут, справа. |
| and on the right hand side, there's Chico. | А справа - это Чико. |
| Over to my right, I can see... | "Справа от меня..." |
| I got the ones on the right. | Мои, что справа. |
| The one to the right existed. | А справа ужё было. |
| Gas pedal's the one on the right. | Педаль газа - справа. |
| There are some steps to the right. | Лестница справа от тебя. |
| Sturmbeest herd coming up on your right. | Справа от вас стадо штурмбистов. |
| There's a void to the right. | Справа же всё чисто. |
| The one on the right is a k-noose. | Та справа - это к-петля. |
| Go ahead and hit that right sound icon. | Нажмите икону звука справа. |
| Dock the boat up on the right. | Скажи, пусть причалит справа. |
| The one on the right. | Да, справа который. |
| Van Gundy's on the right | Справа у них Ван Гэнди. |
| Appendicitis is down, right. | Этот червеобразный отросток находится справа внизу. |