You recognize the man on the right? |
Вы узнаете этого мужчину справа? |
Alex, Suarez is on your right. |
Алекс, Суарес справа. |
Pull out the wire furthest to the right. |
Вытащи крайний справа провод. |
What is this left and right? |
Что такое слева и справа? |
That Lawson to his right? |
Это Лоусон справа от него? |
Trips right, center post. |
Проход справа, позиция в центре. |
There's one to our right! |
Еще один, справа! |
He's right with us. |
Он был справа от нас. |
I'll cut him off on the right. |
Я отрежу его справа. |
Absent breath sounds on the right. |
Справа нет звуков дыхания. |
20 feet on your right. |
В 20 футах справа. |
Why don't we start to my right. |
Начнем справа от меня. |
Go right with 1st Squad. |
Ты с 1-ым отрядом - справа. |
Venus, on my right! |
Венера, справа от меня! |
Guy on the right, Michael Rivkin. |
Парень справа, Майкл Ривкин. |
To your right, a flattened squirrel. |
Справа находится раздавленная белка. |
Stay on my right. |
Иди справа от меня. |
Look at the general on the far right. |
Посмотри на генерала справа. |
By the entrance, on the right. |
Возле входа, справа. |
That way you can overtake on the right. |
Так ты обгонишь справа. |
The clutch is this thing on the right? |
Сцепление это та штука справа? |
Second star to the right. |
Курс на вторую звезду справа. |
Left, then right hook. |
Левой, потом хук справа. |
Here's a little lady right here. |
Вот эта маленькая леди справа. |
The gatehouse is 50 yards to the right. |
Сторожка в 50-ти ярдах справа. |