And that jangled mess on the right is caffeine, the world's most popular drug. |
А ломаное безобразие справа сплели под кофеином, самым популярным наркотиком. |
Displays the table columns found to the right of the current column. |
Отображает столбцы таблицы, обнаруженные справа от текущего. |
And it's pictured right here, that little tag up there. |
Вы видите на фото справа маленькую бирку. |
If you turn to the left, you will find the church on your right. |
Если ты свернешь налево, то увидишь церковь справа от себя. |
There's that old Dutch tub right abeam of us. |
Это старая датская лоханка справа на траверзе от нас. |
There's one roaming right above our position. |
Один из них передвигается справа от вас. |
Feel free to join our Society by registering your email with us (see right column). |
Для того, чтобы присоединиться к Обществу зарегистрируйте свой e-mail (см. колонка справа). |
The Standard Color Selection Dialog opens as you double-click the color rectangular on the right of the palette. |
Стандартный диалог выбора цвета открывается по двойному щелчку по цветовому прямоугольнику справа от палитры. |
To the left and right are sets of ten alto-register blocks. |
Слева и справа находятся наборы из десяти блоков альто-регистров. |
New openings at UPM Raflatac are listed on the right. |
Новые открытые позиции в компании ЮПМ Рафлатак перечислены справа на этой странице. |
HaeIII methyltransferase (right) binds to DNA where it methylates (adds a methy group to) it. |
HaeIII метилтрансфераза (справа) связывается с ДНК и добавляет к ней метильную группу. |
Navigate down the tree views to the left, and items you select will be displayed on the right. |
Элементы, которые вы выбираете, перемещаясь по дереву слева, отображаются справа. |
The one to the right of that gray building. |
Видишь, справа от того серого здания. |
Most of the projects in this area are managed by Economic Governance Unit, contacts of which are available on the right side of this page. |
Большинство проектов в данной сфере управляются Отделом по экономическому управлению, контактные данные которого приведены справа. |
To your right, the quasi-Victorian breakfast nook. |
Справа от вас квази-викторианский обеденный закуток. |
The inlet is attractive with Pine right down to the water's edge. |
Эта бухта привлекательна прежде всего благодаря соснам справа, прямо у воды. |
He was buried in Thervishevskoe graveyard in Tyumen, to the right of its main entrance. |
Похоронен, согласно завещанию, в Тюмени на Червишевском кладбище, справа от его главного входа. |
The figure to the right shows two luminosity functions for an example population of stars that is magnitude-limited. |
На рисунке справа представлены две функции светимости для некоторой выборки звёзд, ограниченной по видимой звёздной величине. |
Text and bitmap for the header item that is merged with the one to its right cannot be specified. |
Нельзя указывать текст и рисунок для элемента заголовка, объединенного с элементом справа. |
Horses on my right, men with money in their pockets on my left. |
Справа от меня лошади, а слева - состоятельные мужчины. |
On your right, we've got the weeping clown of the meatpacking district. |
Справа, мы можем наблюдать плачущего клоуна из мясоразделочного квартала. |
Ana' the top speed is only just on the right side of 200. |
А максимальная скорость расположилась где-то справа на спидометре от 320-ти км/ч. |
Hearst's man convalesces just to your right. |
Человек Хёрста зализывает раны в номере справа. |
Whereas on the right, the information is consistent with those two tiles being under the same light. |
В то же время, информация справа согласуется с тем, что [как и ранее,] обе плитки -под равным освещением. |
Lower right is a solar do-nothing toy. |
Справа, внизу - игрушка на солнечной энергии, которая ничего не делает. |