Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Справа

Примеры в контексте "Right - Справа"

Примеры: Right - Справа
Specify new labels in the new labels column on the right Задайте новые метки в столбце новых меток справа
If you select a table or query there, you will see the contents of this table or query on the right. Если выбрать в нем таблицу или запрос, их содержимое будет отображено справа.
The "right-to-left (vertical)" text flow direction rotates all layout settings to the right by 90 degrees, except for the header and footer. Направление размещения текста "Справа налево (вертикально)" приводит к повороту всех параметров разметки вправо на 90 градусов, кроме верхнего и нижнего колонтитулов.
To the left the failures to the right the successes. Справа мои неудачи, а слева - успехи.
The number of atoms of an element in a molecule or chemical compound is shown in the right subscript position (e.g., N2 or Fe2O3). Внизу справа указывают число атомов данного элемента в реальной или условной молекуле (напр., N2 или Fe2O3).
Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph. Текущая строка завершается, и текст справа от курсора сдвигается в начало следующей строки без создания нового абзаца.
If r1 is positive and r2 negative then c1 will lie to the left of each line and c2 to the right, and the two tangent lines will cross. Если r1 положителен, а r2 отрицателен, то c1 будет лежать слева от каждой прямой, а c2 - справа, и две касательные прямые пересекутся.
If a number contains more digits to the right of the decimal delimiter than there are placeholders in the format, the number is rounded accordingly. Если число содержит больше цифр справа от разделителя десятичных разрядов, чем имеется местозаполнителей в формате, число будет округлено соответствующим образом.
These styles should enable you to set different page sizes and margins for the first page and for right and left pages when printing. Эти стили позволят задавать во время печати различные размеры страницы и поля для первой страницы и для страницы справа и слева.
The lad who's second on the right, don't you think? Возможно, второй справа, как ты думаешь?
Dan, remember, in scene three, you enter from stage right, not stage left. Дэн, запомни, в третьей сцене ты выходишь справа, а не слева.
Two clips at the back, right Там, в глубине, справа.
That's you on the right, is it not, Mr. Wellstone? Это же вы справа, мистер Веллстоун?
Mr. Brewer's on the left and Mrs. Brewer's on the right. Мистера Брюэра - слева, миссис Брюэр - справа.
That's Titov on the right and on the left is Gagarin. Это - Титов справа, и Гагарин - слева.
No, Titov's on the left. Gagarin's on the right. Нет, Титов - слева, Гагарин - справа.
No, I think we're off to the right. Or... off to the left. Нет, думаю, мы начинаемся справа, или... слева.
My right hand I was not enough? А хук справа тебе ничего не объяснил?
One right, one left and one takes the measure. Один слева, один справа, я по центру. Вперед!
I like the one on the right. Я беру того, что справа.
On the left is water coming through the shore, taken from a NASA the right, there is a coral. Слева - вода во время прилива, снятая со спутника НАСА. Справа - коралл.
Wuligar. You take these two and cover the right. Вуллигар, возьмёшь этих двоих и прикроешь справа, ясно?
Is Venus to the left or right of the Southern Cross? Венера справа или слева от Южного Креста?
Beth, why don't you just go stand on his right? Бэт, почему бы тебе просто не встать справа от него?
On the quay to the right there's a fishing boat near the customs office, the fourth fishing boat. Справа у мола, у рыболовецкого причала, в порту около таможенной конторы, стоит рыболовецкое судно.