Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Справа

Примеры в контексте "Right - Справа"

Примеры: Right - Справа
Second door on the right. (Can I take your bag? Вторая дверь справа. (Я могу взять твою сумочку?)
Third one from the right. It's in the photo, but... I don't see it in the room. Третий справа, на фото он есть, но... я не вижу его в комнате.
So as long as you stay to the right of the "x," You should be fine. Так что если ты будешь стоять справа от отметки "х", все будет в порядке.
Who's that on the right? Интересно, кто тот, справа.
There's 20 more of them flanking us on the right! Ещё 20 человек атакуют нас справа!
Follow the wall on your left, until you get to it on the right. Следуй вдоль стены слева, пока не увидешь его справа
They didn't teach you about right crosses in assassins' school? В чем проблема, тебя не научили прямому удару справа в школе убийц?
I'm sorry... your right seat? И я рад, что вы поработаете справа вместо меня.
For example, the large hall at the end of the corridor on the right, or Matilda's chamber up in the tower, etc. Например, просторный холл справа в конце коридора, или комнату Матильды на вершине башни, и так далее.
I am getting better, but I still find it a bit difficult to tell my left from my right. У меня явные успехи, но всё равно довольно трудно сказать, что лево справа от меня.
You know like to the right of the tree there has to be a see too else it's not a holy tree. Ты в курсе, что справа должно быть озеро, иначе дерево перестает быть священным.
In the Properties pane, click in the value box to the right of the ProtectYourPC setting and type 1 to specify that Vista should automatically download and install updates when they become available. В панели свойств нажмите на текстовом поле справа от параметра ProtectYourPC и введите 1, чтобы указать, что Vista должна автоматически загружать и устанавливать обновления, когда они доступны.
These are small areas of England and Wales - the poorest on the right, the richest on the left. График относится к небольшим территориям Англии и Уэльса: самые бедные - справа, самые богатые - слева.
Here were have on the left, the Internet and on the right, the root apparatus. Здесь с левой стороны - Интернет, а справа - корневая система.
Here you see four gray tiles on your left, seven gray tiles on the right. А здесь вам видны четыре серых квадрата слева и семь серых - справа.
Here is David, in the right. And he is holding a camera. On the left is what his camera sees. Справа - Дэвид. У него в руках видеокамера, а слева - изображение в её объективе.
I'd say that's Erika Leekes on the left, Tracy Benson on the right, and by process of elimination, there's Becky Salt in the middle. Полагаю, слева Эрика Ликс, Трэйси Бенсон справа, и, методом исключения, посерёдке остаётся Бекки Солт.
You look at that lane on the right. и увидев пешеходную полосу на фото справа
You pass 10,000 to your neighbour on the right, but if that person is the rat, you slide it to the centre. Вы передаёте десять тысяч соседу справа, но если вы считаете его предателем, передвиньте стопку в центр.
So while we're on the subject of directions, who is to the right of Genghis Khan? И пока мы говорим о направлениях, кто находится справа от Чингисхана?
About to cross Wilcox, so the hotel, is it left or right? Мы пересекаем Уилкокс, отель слева или справа?
But in that Venn diagram of helicopters that do not work, there's me and Leonardo right in there. Но на этой диаграмме Вена вертолетов, которые не работают, мой и справа Леонардо.
When I give the word, go for the one on the right. Когда я скажу, стреляйте по тому, что справа.
Try the reception hall the third on the right. Otherwise, ask in the office. Идите в приёмную третья справа Или спросите в учительской
Today the right one, yesterday the left one. сегодня справа, а вчера слева. Чувствуете?